MARRIAGE AND CHILDREN - превод на Български

['mæridʒ ænd 'tʃildrən]
['mæridʒ ænd 'tʃildrən]
брак и деца
marriage and children
marriage and kids
сватби и деца
бракът и децата
marriage and children
marriage and kids
брака и децата
marriage and children
marriage and kids
женитбата и децата

Примери за използване на Marriage and children на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Old people are living longer and young people are delaying marriage and children.
Младите хора продължават обучението си по-дълго, като същевременно отлагат сватбата и децата.
Do you ever wonder about marriage and children?
Чужда ли ви е мисълта за сватба и дете?
Marriage and children are out of the question.
Но за брак и деца все още не става въпрос.
Don't talk about marriage and children from the first date.
Не е казано, че трябва още в самото начало да говорите за брак и деца.
If destiny makes way for marriage and children, I may take the plunge.
Ако видиш напредък, може да мислите за брак и деца, иначе аз бих си хванала чукалата.
Harry never stops talking about marriage and children, and she's now got used to the idea.
Марая не спира да говори за брак и деца и е напълно полудяла по този мъж.
and adult circumstances like jobs,">illness, marriage and children- manage to keep playing.
различни проблеми на възрастните като работа, заболявания, сватби и деца, успяват да продължават да играят.
do want commitment, marriage and children in their futures, but not now.
искат обвързване, брак и деца в бъдещето си, но не сега.
adult circumstances like jobs, illness, marriage and children- manage to keep playing tag.
различни проблеми на възрастните като работа, заболявания, сватби и деца, успяват да продължават да играят.
carriers of the disorder, may face difficult decisions about marriage and children.
носителите на болестта на Гоше трудно взимат решение относно женитбата и децата.
not all roads lead to marriage and children.
не всички пътища водят до брак и деца.
Gaucher carriers face difficult decisions, with no easy answers, about marriage and children.
носителите на болестта на Гоше трудно взимат решение относно женитбата и децата.
An overwhelming majority of Russians still perceive relationships, marriage and children as an indicator of success,
Преобладаващото мнозинство руснаци все още смятат отношенията, бракът и децата като показатели за успех
traditional benchmarks of adulthood such as marriage and children don't always correlate with increased happiness.
Лондонското училище по икономика, традиционните житейски стълбове- брак и деца, невинаги се свързват с повече щастие.
But when it comes to marriage and children, we think that it will all come naturally.
Когато стане въпрос за брака и децата ни обаче смятаме, че тези неща някак си ни се удават естествено.
The film shows various suitors being presented to the queen, with a view to marriage and children.
Филмът показва как различни ухажори ѝ биват представени с оглед на брак и деца.
You have no reason to be forced to give an explanation as to your certain preferences or your opinion on marriage and children.
Няма причина да се чувствате длъжни да дадете обяснения за предпочитанията или мнението си относно брака и децата.
They broke up at the end of that season because Monica wanted marriage and children, and Richard was not interested in having children again.
Те се разделят в края на същия сезон, защото Моника иска брак и деца, а Ричард не желае да има деца отново.
infidelity have a large impact on the marriage and children.
изневярата имат голямо влияние върху брака и децата.
it's crucial to be on the same page when it comes to important issues like marriage and children.
важно е да сте на една и съща страница, когато става дума за важни въпроси като брака и децата.
Резултати: 62, Време: 0.0548

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български