MARRY A MAN - превод на Български

['mæri ə mæn]
['mæri ə mæn]
омъжи се за мъж
marry a man
да се омъжа за човек
marry a man
to marry someone
да се жени за мъж
marry a man
да се омъжвате за човек

Примери за използване на Marry a man на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Look, I can't… I can't stand up there tomorrow and marry a man who doesn't love me.
Виж, не мога да се изправя утре и да се омъжа за мъж, който не ме обича.
For her to let that slip away and marry a man she knew to be barren,
За нея, за да позволи това да се изплъзва и се омъжи за човек, тя знаеше, че е безплодна,
Great Nora Ephron: women, never marry a man you wouldn't want to be divorced from.
Които Нора Ефрон не е знаела: Никога не се омъжвай за някого, с когото не би желала да се разведеш.
Most of all, marry a man who knows how to touch himself first;
И заради повечето от всичко се омъжи за човек, който знае, че да обичаш някой друг,
Most of all, marry a man who knows how to touch himself first;
Преди всичко, омъжи се за мъж, който се е свързал с всичко у себе си и който знае,
Marry a man who will never try to tone your colours,
Омъжи се за мъж, който никога няма да се мъчи да променя цветовете ти,
Marry a man who is not afraid to pull you close when a storm sets in,
Омъжи се за мъж, който не се страхува да те притисне по-близо до себе си, когато бурята се задава и който знае, че докосването му е
Marry a man who has let go of baggage, heavy weights
Омъжи се за мъж, който се е отърсил от тежестта на болезнените минали преживявания,
Marry a man who is not afraid to pull you close when a storm sets in,
Омъжи се за човек, който не се страхува да те дръпне и затвори прозореца, когато бурята идва, който знае,
Marry a man who touches you first thing in the morning,
Омъжи се за човек, който първото нещо, което прави сутрин е да те докосне,
I married a man that is 9 years younger than myself.
Аз дори се омъжи за човек, който е почти девет години по-млад.
You married a man from a very rich family-- the operative word being"family.".
Ти се омъжи за човек от много богато семейство, от сплотено"семейство".
I married a man who is the youngest of 9 children.
Аз дори се омъжи за човек, който е почти девет години по-млад.
Suppose that a young lady married a man unequipped for and.
Красавица се омъжи за мъж без ръце и….
Because you married a man-.
Защото си се омъжила за човек.
Cause I married a man.
Защото се омъжих за мъж.
After five years she left him childless. and married a man from Khost.
След пет години брак го оставила без деца и се омъжила за човек от Хост.
When I was growing up, my aunt married a man that was nice to everybody.
Като бях малка, леля ми се омъжи за мъж, който бе мил с всички.
He also told biographer George Beahm that the girl later“married a man who was as odd as her,
Освен това казва на биографа Джордж Бийм, че момичето"се омъжи за мъж странен като нея, имаше деца
later the girl"married a man who was as odd as her,
че момичето"се омъжи за мъж странен като нея, имаше деца
Резултати: 40, Време: 0.1062

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български