MAXIMUM EXTENT POSSIBLE - превод на Български

['mæksiməm ik'stent 'pɒsəbl]
['mæksiməm ik'stent 'pɒsəbl]
максимална възможна степен
the maximum extent possible
максимално възможна степен
maximum extent possible
the maximum extent practicable
максималната възможна степен
the maximum extent possible

Примери за използване на Maximum extent possible на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
can maintain the original flavor of the ingredients in the maximum extent possible.
може да се запази оригиналния вкус на съставките в максималната възможна степен.
EUJUST THEMIS shall endeavour, to the maximum extent possible, to contract locally for services,
EUJUST THEMIS се опитва в максимална степен да се снабдява с местни стоки
Based on all of the above, Eurosuccess Consulting participates in consortiums and supports to the maximum extent possible the desired approval
Въз основа на всичко гореспоменато Eurosuccess Consulting участва в консорциуми и подкрепя в максимална степен желаното одобрение
(2) At the National Level Strategies at this level should take into account national peculiarities to the maximum extent possible.
На това равнище стратегиите трябва да вземат под внимание в максимална степен националните особености на държавите.
prevent problems to the maximum extent possible.
да се предвидят и предотвратят в максимална степен проблемите.
all parties in the ATFM system should adhere to rules that ensure that air traffic control capacity is used safely and to the maximum extent possible.
всички страни от системата за УПВД следва да спазват правилата, които гарантират, че капацитетът за контрол на въздушното движение се използва безопасно и в максимална възможна степен.
The geographic distribution of EFSD+ operations shall, to the maximum extent possible, also reflect the relative weight of the financial allocations for the different regions as outlined in point(a) of Article 6(2).
Географското разпределение на операциите на ЕФУР+ в максимално възможна степен отразява и относителната тежест на разпределението на финансовите средства за различните региони, както е посочено в член 6, параграф 2.
right to life and that States parties shall ensure, to the maximum extent possible, the survival and development of the child.
всяко дете има присъщо право на живот и осигуряват в максимална възможна степен оцеляването и развитието на всяко дете.
the inherent right to life and shall ensure to the maximum extent possible the survival and development of the child.
всяко дете има присъщо право на живот и осигуряват в максимална възможна степен оцеляването и развитието на всяко дете.
all parties in the ATFM system should adhere to those rules that ensure that air traffic control capacity is used safely and to the maximum extent possible.
всички страни от системата за УПВД следва да спазват правилата, които гарантират, че капацитетът за контрол на въздушното движение се използва безопасно и в максимална възможна степен.
it would have to prevent, to the maximum extent possible, applicants who are likely to receive a negative decision on their application from being relocated to another Member State,
с този праг трябва да се предотврати в максимална степен преместването в друга държава членка и вследствие на това неправомерното продължаване на престоя на територията на Съюза на кандидати,
Ideally, you will be able to find a lawyer who's willing to serve as your legal"coach" to help you educate yourself to the maximum extent possible and to take over as your formal legal counsel only if necessary.
В идеалния случай ще намерите адвокат, който да ви помогне да се образовате в тази област до максимална степен и да се превърне във ваш правен съветник когато е необходимо.
all parties in the ATFM system should adhere to those rules that ensure that air traffic control capacity is used safely and to the maximum extent possible.
всички страни от системата за УПВД следва да спазват правилата, които гарантират, че капацитетът за контрол на въздушното движение се използва безопасно и в максимална възможна степен.
which resulted in clarification of our requirements to the maximum extent possible and definition of all details before developing the program itself
който се изрази в изясняване на изискванията ни до максимална степен и дефиниране на детайлите преди писането на програмата,
the entity shall, to the maximum extent possible, reduce the perceived misleading aspects of compliance by disclosing.
предприятието трябва да намали до максимална възможна степен възприеманите подвеждащи аспекти на спазването на изискването, като оповести.
the entity shall, to the maximum extent possible, reduce the perceived misleading aspects of compliance by disclosing the following:(a).
предприятието следва да намали до максималната възможна степен възприеманите като подвеждащи аспекти на спазването на изискването, като оповести.
the entity shall, to the maximum extent possible, reduce the perceived misleading aspects of compliance by disclosing.
предприятието следва да намали до максималната възможна степен възприеманите като подвеждащи аспекти на спазването на изискването, като оповести.
Maximum extent possible, child survival and development.
Максимално възможната степен на оцеляването и развитието на детето.
Authority must be decentralized to the maximum extent possible.
Трябва да вървим към максимална децентрализация според мен.
The Holy Father did it to the maximum extent possible.
Това е направил Исус, в най-пълната възможна степен.
Резултати: 157, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български