MIDDLE OF THE CITY - превод на Български

['midl ɒv ðə 'siti]
['midl ɒv ðə 'siti]
центъра на града
city center
city centre
downtown
town centre
center of town
the heart of the city
the middle of the city
middle of town
средата на града
middle of the city
middle of town
the midst of the city
the center of the city
центъра на столицата
center of the capital
city center
centre of the capital
city centre
the heart of the capital
centre of sofia
heart of the city
capital's downtown
the midst of the city
the middle of the city

Примери за използване на Middle of the city на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
you are playing in the middle of the city, with people walking,
но се играе в средата на града, с хората, които вървят,
This one is in the middle of the city which makes it easy to get to.
Намира се в центъра на града и това я прави лесна за достъп.
HDK-Valand in Gothenburg is situated in the middle of the city, close to the Röhsska Museum of Design and Crafts.
HDK в Гьотеборг се намира в средата на града и е свързан с Музея за дизайн и занаяти Röhsska.
in a prismatic form. As a sculpture live in the middle of the city.
се е получило като жива статуя в центъра на града.
The fountain Hypereia is in the middle of the city of the Pheraeans, which belonged to Eumelus.
Изворът Хиперея е в средата на града на фереите, който е бил подвластен на Евмел.
Opened in 1997 the Erotic Museum of Barcelona is slap bang in the middle of the city on La Rambla.
Открита през 1997 г., Еротичният музей на Барселона е шамар в центъра на града на Ла Рамбла.
For example, Stromgatan is right in the middle of the city, and it has a great view.
Например, Stromgatan е точно в средата на града, и тя има прекрасна гледка.
sat on a bench in a park in the middle of the city, just in case I bumped into him.
седях на пейка в парка в центъра на града, та ха дано се сблъскам с него.
In 1995, ACROS Fukuoka opened in the middle of the city as a centre of international,
През 1995 г. Акрос Фукуока отваря врати в средата на града като център за международен,
That represents more than two days of the full flow of Niagara Falls in the middle of the city, which was, of course, paralyzed.
Това представлява повече от два дни пълния поток на Ниагарския водопад в центъра на града, който, разбира се, е бил парализиран.
the location of this place is fantastic- right in the middle of the city.
местоположението на това място е фантастично- точно в средата на града.
put a big stone in the middle of the city and it became a hill.
е поставила голям камък в центъра на града и той се е превърнал в хълм.
Right now, I'm more worried about the government using drones in the middle of the city.
Точно в момента съм по разтревожен за правителството и защо използват безпилотни самолети на средата на града.
your brother gets dropped off in the middle of the city with no money, no medication.
брат ви ще спадна разстояние в средата на града, без пари, без лекарства.
whether in the country or in the middle of the city.
независимо дали в страната или в средата на града.
Lake Burgas is Bulgaria's largest lake and is in the middle of the city.
Езерото Бургас е най-голямото езеро в България и се намира в средата на града.
In the middle of the city and one of Frankfurt's busiest pedestrian areas,
В средата на града и една от най-оживените пешеходни зони на Франкфурт,
In the middle of the city and one of Frankfurt's busiest pedestrian areas,
В средата на града и една от най-оживените пешеходни зони на Франкфурт,
The huge tourist-oriented area in the middle of the city is as impressive as most of the major cities in Europe,
Огромната туристически ориентирана зона в средата на града е толкова впечатляваща, колкото повечето големи градове в Европа,
In the middle of the city….
Баш в средата на града….
Резултати: 1273, Време: 0.0581

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български