MILITARY AGGRESSION - превод на Български

['militri ə'greʃn]
['militri ə'greʃn]
военна агресия
military aggression
armed aggression
war of aggression
aggressive war
въоръжена агресия
armed aggression
military aggression
военната агресия
military aggression
war of aggression
военна инвазия
military invasion
military intervention
military offensive
military aggression

Примери за използване на Military aggression на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2017, the personnel of the 7th Military Base once again provided evidence of Russia's military aggression against Ukraine.
През 2017 година военнослужещи от 7-а военна база отново станаха източник на материали, доказващи руската военна агресия срещу Украйна.
Military aggression, which began seven years ago,
Военната агресия, започнала преди седем години,
By contrast China needs to be encouraged- by offering a more constructive alternative- to avoid the route of military aggression.
Китай, точно обратното, трябва да бъде насърчаван, като му се предлага по-конструктивна алтернатива, да избягва пътя на военна агресия.
As a result of Armenian military aggression, seven out of 125 constituencies in the country are completely occupied and part of the three constituencies are under occupation.
В резултат на военната агресия от страна на Армения територията на 7 от 125 избирателни района в Aзербайджан е напълно окупирана, а територията на 3 избирателни района е окупирана частично.
Turchynov said the five-year strategy was based on the reality of military aggression unleashed by Russia.
Турчинов заяви, че петгодишната стратегия се основава на реалността от руската военна агресия.
The Su-34 bombers of this division participated in the military aggression against the Syrian people on Bashar al-Assad regime's side.
Бомбардировачите Су-34от тази дивизия взеха участие във военната агресия срещу сирийския народ на страната на режима на Башар Асад.
Jeremy Corbyn:“Frankly, it[Iraq-War] was an act of military aggression launched on a false pretext”.
Джереми Корбин: Иракската война бе акт на военна агресия, започнат под грешния претекст.
security gained as a result of recognition of military aggression can not be lasting and durable.
постигнати в резултат на признаване на военната агресия, не могат да станат постоянни и дълговременни.
his generals have had the courage to admit the fact of military aggression against Ukraine.
нито на неговите генерали така и не им стигна мъжество да признаят за факт военната агресия в Украйна.
at this moment it basically continues the military aggression against Ukraine.".
в момента основно продължава военната агресия срещу Украйна“.
to annex part of Czechoslovakia between 1938 and 1939- military aggression which effectively set WWII in motion.
да анексира част от Чехословакия между 1938 и 1939 г.- военната агресия, която поставя началото на Втората световна война.
They also posted other videos offering irrefutable evidence of the military aggression of Russia against Ukraine.
Бяха качени и клипове, предоставящи неопровержими доказателства за военната агресия на Русия срещу Украйна.
has promised to solve the strategic task of repelling Ukraine's military aggression.
е поел обещание„да постигне стратегическата задача да отблъсне военната агресия на Украйна“.
He also had lived there for several years before the Russia's military aggression against Ukraine.
именно там той е живял в продължение на няколко години, преди да стартира военната агресия на Русия срещу Украйна.
security achieved as a result of acceptance of military aggression, can be neither strong, nor lasting.
постигнати в резултат на признаване на военната агресия, не могат да станат постоянни и дълговременни.
Military aggression by Russia on Ukraine's territory will lead to military conflict in Europe.
Намеренията за руска военна агресия на украинска територия ще породят военен конфликт в Европа.
Politicians realize the scale of the problem only when human rights violations escalate into a military aggression.
Политиците изпадат в ужас, когато нарушенията на правата на човека преминават в стадий на военна агресия.
A coup is the climax of such operations, and it is usually only when these"low-intensity" methods fail that a country becomes a target for direct US military aggression.
Превратът е развръзката на такива операции, а когато методите на„ниска интензивност“ не дават резултат, съответната държава се подлага на пряка военна агресия от страна на САЩ.
This fact once again shows that citizens of the Russian Federation approve of the actions of the Kremlin and support Russia's military aggression against other states.
Този факт още веднъж демонстрира одобрителното отношение на гражданите на РФ към действията на Кремъл и подкрепата им за военната агресия на Русия срещу други държави.
allied defense are manipulatively presented as preparatory actions to initiate military aggression.
съюзната отбрана биват представяни като подготвителни действия за осъществяване на военна агресия.
Резултати: 169, Време: 0.0627

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български