MILLIONS OF PATIENTS - превод на Български

['miliənz ɒv 'peiʃnts]
['miliənz ɒv 'peiʃnts]
милиони пациенти
millions of patients

Примери за използване на Millions of patients на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Health Care Associated infections threaten the lives of millions of patients each year and contribute to the spread of antibiotic resistance.
Всяка година такива инфекции водят до заплаха за живота на милиони пациенти и това също допринася за развитието на антибактериална резистентност.
diagnostic tests that help millions of patients globally.
диагностични продукти, които помагат на милиони пациенти по целия свят.
diagnostic tests that help millions of patients globally.
диагностични продукти, които помагат на милиони пациенти по целия свят.
implementing innovative diagnostic systems that help millions of patients all over the world.
нови лекарства и диагностични продукти, които помагат на милиони пациенти по целия свят.
None of the research has yet translated to usable therapies, but for the millions of patients for whom this work holds promise,
Нито едно от тези изследвания все още не е"преведено", тоест- превърнато в полезна терапия, но за милионите пациенти, за които тези разработки носят надежда,
None of the research has yet translated to usable therapies, but for the millions of patients for whom this work holds promise,
Нито едно от тези изследвания все още не е"преведено", тоест- превърнато в полезна терапия, но за милионите пациенти, за които тези разработки носят надежда,
Learning from the experience of millions of patients provides granularity and is especially important
Изучаването на опита на милиони пациенти е особено важно при болести като рака,
services that benefit millions of patients around the world, but we also strive to demonstrate continuous improvement in our social
които помагат на милиони пациенти по целия свят, но също така ние се стараем да демонстрираме непрекъснато
Learning from the experience of millions of patients provides granularity and is especially important
Изучаването на опита на милиони пациенти е особено важно при болести като рака,
largest independent biotechnology company, has reached millions of patients around the world and is developing a pipeline of medicines with breakaway potential.
превръща в най-голямата независима компания за биотехнологии в света с милиони пациенти във всички краища на планетата, разработвайки поредица от лекарства с революционен потенциал.
leading independent biotechnology companies, has reached millions of patients around the world and is developing a pipeline of medicines with breakaway potential.
превръща в най-голямата независима компания за биотехнологии в света с милиони пациенти във всички краища на планетата, разработвайки поредица от лекарства с революционен потенциал.
leading independent biotechnology companies, has reached millions of patients around the world and is developing a pipeline of medicines with breakaway potential.
превръща в най-голямата независима компания за биотехнологии в света с милиони пациенти във всички краища на планетата, разработвайки поредица от лекарства с революционен потенциал.
It made me wonder if there could be a better way-- a way to circumvent death and yet deliver the gift of life that might exponentially impact millions of patients worldwide.
Започнах да се чудя дали няма по-добър начин-- начин да заобиколим смъртта, но все пак да дарим живот, нещо, което може експоненциално да повлияе на милиони пациенти по цял свят.
professionals from Bulgaria and throughout Europe for the benefit of millions of patients.
цяла Европа в името на здравето на милиони пациенти.
a chance to benefit from the knowledge of GNM, and- for over 30 years- millions of patients have been denied to be treated according to German New Medicine with its humane, non-invasive approach.
не беше даден шанс да се възползват от псориазис при пилета на ГНМ и на милиони пациенти е било отказвано да се лекуват според Германската нова медицина с нейния хуманен и неинвазивен подход- вече 30 години.
It covers tens of millions of patients.
Това са десетки милиони пациенти.
They ease suffering for millions of patients every year.
Именно те разболяват милиони пациенти годишно.
Its innovative medicines are used by millions of patients worldwide.
С иновативните ни медикаменти се лекуват милиони пациенти по цял свят.
There are millions of patients without insurance who can not pay the hospital bills.
Има милиони неосигурените пациенти, които не са в състояние да си плащат болнични сметки.
Amgen has reached millions of patients around the world.
Амджен достига до милиони пациенти по целия свят.
Резултати: 666, Време: 0.0502

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български