At the time of writing a software application, one must focus on the quality of the source code to simplify the updates and maintenance.
Докато се пише една софтуерна апликация, програмиста трябва да се фокусира на качеството на основния код за да се опрости развиването и ъпдейтите след това.
Each, share of the projected double-digit growth in Eastern Europe will, must focus first on the Russian market
Всеки, иска да участва на прогнозира двуцифрен ръст в Източна Европа, трябва да се концентрира първо върху руския пазар
Even if the sensor is top remains and block must focus optical image sensor bijureria.
Дори ако сензора е топ останки и блок трябва да се съсредоточат оптични сензора на изображението bijureria.
I feel that the institutions of the EU and Member States must focus, in particular, on increasing institutional capacity to combat these offences.
Вярвам, че институциите на Европейския съюз и държавите-членки трябва да се съсредоточат най-вече върху увеличаването на капацитета на институциите за борба с тези престъпления.
That is why the European Parliament must focus its human rights work in this area.
Ето защо Европейският парламент трябва да насочи работата си, касаеща правата на човека, в тази област.
There NATO, must focus its attention, and Russia is only a source of instability.
Там НАТО трябва да насочи своето внимание, а всъщност Русия е посочена като източник на нестабилност.
So we must focus more on healing ourselves rather than to simply avoid doing what our parents did.
Така че ние трябва да се съсредоточим повече върху собственото си изцеление, а не просто да избягваме да правим това, което направиха нашите родители.
He must focus the limited resources of the company on those areas where the greatest results are possible.
Той трябва да съсредоточи ограничените ресурси на дружеството в тези зони, където са възможни най големи резултати.
The market must take the increase in prices, and this is what the Commission must focus on in the CFP reform.
Пазарът трябва да приеме увеличаването на цените и именно върху това трябва да се съсредоточи Комисията при реформата на Общата политика в областта на рибарството.
the European Union must focus its attention and efforts,
Европейският съюз трябва да съсредоточи вниманието и усилията си,
Revolutionary thinking must focus its critical skill on the problem of transition,
Революционната мисъл трябва да съсредоточи критичните си умения към въпроса за прехода,
McDonald said the sheer number of children coming into a crowded system means workers must focus on kids' immediate needs.
Макдоналд каза, че големият брой деца, влизащи в системата, означава, че работниците трябва да се съсредоточат върху непосредствените нужди на децата.
It is easier said than done, but you must focus your energy on practice.
Много по-лесно е да се каже, отколкото да се направи, но вие трябва да фокусирате енергията си върху практиката.
the future must focus first and foremost on better,
бъдещето трябва да се съсредоточи преди всичко върху по-добри и по-изчерпателни скринингови програми,
the EU must focus above all on economic development
след изборите ЕС трябва да се съсредоточи преди всичко върху икономическото развитие
that adaptation measures must focus on protecting the most vulnerable sections of the population as a whole;
мерките за адаптиране следва да са насочени към защитата на най-уязвимите части от населението като цяло;
I believe that the review of the Lisbon Strategy must focus more on gender equality,
Считам, че прегледът на Лисабонската стратегия трябва да се съсредоточи повече върху равенството между половете,
Pupils in the upper grades must focus more on the 19th century,
Учениците в горните класове трябва да се съсредоточат повече върху 19-ти век,
so if Litecoin want to reach the level of Bitcoin, it must focus more on storing value.
Litecoin иска да достигне нивото на Bitcoin, то трябва да се съсредоточи повече върху запазването на стойността.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文