MUST PRECEDE - превод на Български

[mʌst pri'siːd]
[mʌst pri'siːd]
трябва да предхожда
must precede
should precede
must come
трябва да предшества
must precede
should precede
трябва да предшестват
must precede
should precede
must be prior
трябва да предхождат
should precede
must precede
трябва да предшествува

Примери за използване на Must precede на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They must precede the offering of the three Obligatory Prayers,
То трябва да предхожда изпълнението на трите задължителни молитви,
They must precede the offering of the three Obligatory Prayers,
То трябва да предхожда изпълнението на трите задължителни молитви,
which in the nature of things, must precede that faith whereby we are justified.
което по същността си трябва да предшества вярата, чрез която биваме оправдани.
So it's a mistake to think that libertarian theory must precede libertarian social action
Ето затова е грешно да се мисли, че либертарианската теория трябва да предхожда либертарианските действия
the assurance that the consummation of the Church's hope must precede their close, only whets the appetite of those now waiting for the consolation of Israel.
връхната точка на надеждата на Църквата трябва да предшествува краят им, само изостря апетита на онези, които очакват сега утешаването на Израел.
that the darkest hour that must precede the dawn of the Golden Age of our Faith has not yet struck.
най-мрачният час, който трябва да предшества зората на Златната епоха на нашата Вяра, все още не е ударил.
They must precede the offering of the three Obligatory Prayers,
То трябва да предхожда изпълнението на трите задължителни молитви,
those evangelicals who believe that regenerating grace must precede even repentance and faith(Calvinists)" p.
които вярват, че обновяващата благодат трябва да предшества дори покаянието и вярата(калвинистите).
unavoidable time of discomfort that must precede the New Age.
неизбежно време на дискомфорт, което трябва да предхожда Новата Епоха.
that the darkest hour that must precede the dawn of the Golden Age of our Faith has not yet.
най-мрачният час, който трябва да предшества зората на Златната епоха на нашата Вяра все още не е ударил.
it is likewise true that human effort must precede and thus invoke the descent of Grace.
също така е вярно, че истинското човешко усилие трябва да предхожда и следователно да призове идването на Благословията.
those evangelicals who believe that regenerating grace must precede even repentance and faith(Calvinists)” p.
които вярват, че обновяващата благодат трябва да предшества дори покаянието и вярата(калвинистите).
except insofar as knowledge must precede every act.
че всяко действие трябва да бъде предхождано от знание.
must do, not what I must know,">except insofar as knowledge must precede every act.".
че всяко действие трябва да бъде предхождано от знание.
insofar as knowledge must precede every act.
че всяко действие трябва да бъде предхождано от знание.
showing that a character which he designates"The Man of Sin" must precede the coming of the Day of the Lord,
който той определя като„ Човекът на греха”, който трябва да предхожда идването на нашия Господ,
Suffering must precede the glory.
Страданието само предшества славата.
Temporality- the cause must precede the effect.
Темпоралност: Ефектът трябва да настъпва след причината.
It is because fear must precede love.
Страхът пък предшества любовта.
Heat is a necessity that must precede evaporation.
Топлината е необходимото условие, което предшества изпарението.
Резултати: 459, Време: 0.046

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български