i should hirehave to hirei need to hirei need to rentyou should rentneed to recruiti get to hire
нужда да плащате
need to payneed to overpayneed to hire
е необходимо да наемате
Примери за използване на
Need to hire
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
If we are out this many surgeons, I'm gonna need to hire now, so let's get answers from our people as soon as possible.
Ако напуснат толкова хирурзи, ще трябва да наема нови, нека нашите отговорят, колкото може по-скоро.
Dean Munsch and Nurse Hoffel need to hire more people, so we're gonna do it for them.
Декан Мънч и сестра Ужъсна трябва да наемат хора и ние ще го направим за тях.
Mektic highlighted the need to hire 2,000 additional police officers at BiH borders
Меткич подчерта необходимостта да се наемат още 2000 полицейски служители на границите на БиХ,
Mektic pointed out the need to hire 2,000 additional police officers at BiH borders
Меткич подчерта необходимостта да се наемат още 2000 полицейски служители на границите на БиХ,
is whether they need to hire a DWI Lawyer Pennsylvania or not.
е дали те трябва да наемат DWI адвокат на Пенсилвания, или не.
don't want/need to hire them full-time.
но не искате/ не е необходимо да ги наемате на пълен работен ден.
airlines will need to hire and train enough qualified pilots and mechanics.
авиокомпаниите ще трябва да наемат и обучат достатъчно квалифицирани пилоти и механици.
As you can see, there very many reasons why you would need to hire a car in Uruguay.
Както можете да видите, има много причини, защо ще трябва да наемете кола в Уругвай.
Mayer will also need to hire“strong teams” to handle Yahoo's display ad business,
Майер ще трябва да наеме"силни екипи", които да поддържат дисплейния рекламен бизнес на Yahoo, който не е съществена част от онова,
Will you manage to organise it by yourself or will you need to hire a wedding planner?
Дали то ще може да Ви организира сватбата или ще трябва да си наемете сватбен агент?
Homeowners who want to reach more potential buyers need to hire a real estate agent.
За да има продавача по-голям достъп до потенциални купувачи, трябва да наеме агент по недвижимите имоти.
Over the last 10 years, night clubs in Italy have felt the need to hire professional figures for dancing and/or image purposes.
НОЩНИ КЛУБОВЕ През последните 10 години нощните клубове в Италия почувстваха необходимост от наемане на професионални лица с цел изпълнение на танци и/или създаване на имидж.
You're gonna need to hire some help, okay? Because I am not staying home with them.
Ще трябва да наемеш някого, защото няма да стоя вкъщи с тях.
More sterile and safe production without the need to hire additional qualified staff- due to the fully automated processes
По-стерилно и по-сигурно производство без необходимост от наемане на допълнителен специализиран персонал поради напълно автоматизираните процеси
there is no need to hire landscape designers
няма нужда да наемат ландшафтни дизайнери
You will need to hire a team to new players who bring their essential contribution to the development of the football team.
Вие ще трябва да се наеме екип за нови играчи, които носят своя съществен принос за развитието на футболния отбор.
Many dog owners believe that there is no need to hire a specialist in order to expose a dog, because they themselves can demonstrate
Много собственици на кучета смятат, че няма нужда да наемат специалист, за да излагат куче,
To see all the sights of this magical city you will definitely need to hire a good car.
С цел да се проучат всички забележителности на този магически град, вие определено ще трябва да се наеме добър автомобил.
We need to hire the best and brightest
Ние трябва да наемат най-добрите и най-ярките
One such company I spoke to said that the funding changes mean theyd need to hire at least one person to handle the administration- rather than hiring three more apprentices.
Една такава компания говорих с каза, че промените на финансиране означават theyd трябва да наемат най-малко един човек, за да се справят с администрацията- по-скоро, отколкото наемането на още трима чираци.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文