NEEDS CARE - превод на Български

[niːdz keər]
[niːdz keər]
се нуждае от грижи
needs care
requires care
needs looking
needs nurturing
needs to be taken care of
има нужда от грижи
needs care
изисква грижи
requires care
needs care
се нуждае от грижа
needs care
се нуждаят от грижи
need care
require care
need attention
need looking
има нужда от грижа
needs care
трябва да се грижи
should take care
have to take care
you need to take care
must take care
has to look
should look
's got to look
needs to look
must look
it is necessary to take care

Примери за използване на Needs care на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
At that age she needs care.
Но тя се нуждае от много грижи.
Our soul needs care, just like our body does.
Колата се нуждае от грижи, също както нашето тяло.
but nevertheless needs care.
все пак се нуждае от грижи.
this pet needs care, increased attention.
този домашен любимец се нуждае от грижи, повишено внимание.
He's a fragile young man who needs care.
Той е нежен млад мъж и се нуждае от грижи.
hair always needs care.
косата винаги се нуждае от грижи.
The scalp needs care too!
Скалпът също изисква грижа.
He needs care.
Той се нуждае от грижи.
A family needs care and support, both before adoption
Едно семейство се нуждае от грижи и подкрепа, както преди осиновяването,
The hair needs care regardless whether it is healthy,
Косата се нуждае от грижи, независимо от това дали е здрава,
Since weak hair needs care, we always recommend using a complete, integrated product range
Тъй като отслабената коса изисква грижи, винаги препоръчваме да се ползва пълната целенасочена гама продукти,
In fact, in spring, skin needs care just as it does during the rest of the year.
Всъщност през пролетта кожата се нуждае от грижа точно както през останалата част от годината.
Of course, he needs care in any case, and to feeding,
Разбира се, той се нуждае от грижа във всеки случай, и от хранене,
Our language, as well as teeth, needs care, and this important skill is needed from the early childhood to inculcate the baby.
Нашият език, както и зъбите, се нуждаят от грижи и това важно умение е необходимо от ранното детство, за да се зарази бебето.
In addition, each machine needs care, maintenance and constant diagnostics- this prevents bigger damage
Освен това, всяка машина има нужда от грижа, поддръжка и постоянна диагностика- това предотвратява по-големите повреди
Such indecision, in fact, there is evidence that feelings to her husband, and the wife needs care and participation.
Такава нерешителност, всъщност, е доказателство, че чувствата към съпруга й все още не са изтекли и съпругата се нуждае от неговата грижа и участие.
knows that life exists and that housing needs care and supervision.
животът съществува и че жилищата се нуждаят от грижи и надзор.
men see it as a fragile creature that needs care and protection.
мъжете гледат на вас като на крехко същество, което се нуждае от грижа и закрила.
This is a mission demanding to spend as much time as necessary to a person who needs care and attention.
Това е мисия, за която трябва да отделиш нужното време на човек, който има нужда от грижа и внимание.
any mechanism needs care and regular maintenance.
всеки механизъм се нуждае от грижа и редовна поддръжка.
Резултати: 96, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български