NEEDS THE MONEY - превод на Български

[niːdz ðə 'mʌni]
[niːdz ðə 'mʌni]
се нуждае от парите
needs the money
има нужда от пари
needs money
needs cash
трябват пари
need money
need cash
requires money
takes money
want money
you have to have money
need some dough
се нуждае от пари
needs money
she needs cash
needed funds
има нужда от парите
needs the money
трябват парите
need the money
need the cash
иска парите
wants the money
needs the money

Примери за използване на Needs the money на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I think she needs the money.
Мисля, че тя има нужда от парите.
We cannot know her needs and what she needs the money for.
Не можем да знаем какви са нейните нужди, за какво й трябват парите.
and he obviously needs the money.
а той очевидно има нужда от пари.
She always needs the money.
Does he look like he needs the money?
Прилича ли ти на човек, който има нужда от пари?
Russia needs the money.
А Русия се нуждае от европейските пари.
My mama needs the money real bad.
Майка ми наистина се нуждае от пари.
She needs the money more than we do, and she works for her money..
Тя се нуждае от пари повече от нас, а и работи за парите си.
I know she needs the money.
Знам, че тя се нуждае от пари.
sh-she just needs the money.
т-тя просто се нуждае от пари.
I think you're the one who really needs the money.
Мисля Вие сте този,, които наистина се нуждае от пари.
He desperately needs the money, and outwitting the Nazis is a challenge he can't resist.
Той отчаяно се нуждае от парите, а надхитрянето на германците, окупирали любимия му град, е предизвикателство, на което не може да устои.
he also needs the money and if I get some money my lifewill also be better sir.
Той също има нужда от пари. И ако спечеля пари, животът му ще бъде по-лек, сър.
He sorely needs the money, and outwitting the Nazis who have occupied his beloved city is a challenge he can't resist.
Той отчаяно се нуждае от парите, а надхитрянето на германците, окупирали любимия му град, е предизвикателство, на което не може да устои.
Sam needs the money for the company and we both want you to get the kind of treatment you deserve.
На Сам му трябват пари за фирмата, а и двамата смятаме, че ти заслужаваш по-добри условия.
Ortho needs the money. She and the friggin' tiny humans Have all the help they need already.
Ортопедията се нуждае от парите, тя и малките и човечета имат цялата помощ от която се нуждаят..
Maybe he's trying to get out for good and needs the money to run.
Може би той се опитва да се отърве и има нужда от пари, за да избяга.
He sorely needs the money, and outwitting the Nazis who have occupied the city he loves is a challenge he can't resist.
Той отчаяно се нуждае от парите, а надхитрянето на германците, окупирали любимия му град, е предизвикателство, на което не може да устои.
There's probably rules against it. But that doctor, well, I guess he needs the money, so he would do that kind of work.
Сигурно е противозаконно, но на този лекар му трябват пари и затова се захваща да го прави.
Micky Ward is 31 years old. He's here because he needs the money.
Мики Уорд е вече на 31 години и е тук, защото се нуждае от пари.
Резултати: 58, Време: 0.0619

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български