NO ONE ELSE IN - превод на Български

['nʌmbər wʌn els in]
['nʌmbər wʌn els in]
никой друг в
no one else in
no other in
anyone in
никой на
no one on
nobody on
no one in
nobody in
nobody at
none of
anyone on
nobody to
no one at
anybody on

Примери за използване на No one else in на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They are doing what no one else in the world can do.
Тук произвеждат това, което никой друг на света не може.
No one else in the BNDD, however, knew about the program.
Никой в БГ не разбра за този проект.
No one else in my family are Adventists.
Никой в моето семейство не се държи като адвентистите.
No one else in my family is Adventist.
Никой в моето семейство не се държи като адвентистите.
There was no one else in the house at the time. Only the children.
Нямало е никой в къщата по това време, само децата.
What I'm offering you, no one else in the world can provide.
Предлагам нещо, което никой в света не може да осигури.
No one else in the world has a neck like this.
Никой друг на света, няма врат като този.
There was no one else in the park, and I felt vulnerable!
Беше късно и нямаше никой в този парк, почувствах се изключително застрашена!
There is no one else in this universe that you would ever want to be with!
Няма никой друг на света, с когото искаш да бъдеш!
No one else in my life even knows about this.
Никой в живота ми не знае нищо за това.
He has loved me like no one else in this world.
Тя те обича като никой друг на този свят.
No one else in the village could boast such a collection.
Никой в света не може да се похвали с такава колекция.
His life changed. No one else in the room noticed anything.
Животът му се е променил, но никой в стаята не е забелязал нищо.
I knew I was seeing a smile that no one else in the world ever saw.
Само една усмивка виждам, която никой в света не победи.
Rebecca, you should be loved like no one else in this world.
Ребека, трябва да бъдеш обичана като никой друг на този свят.
I wanted to give him a present, something no one else in the world could give him.
исках да му направя подарък, нещо, което никой на света не можеше да му даде.
But nothing and no one else in this world deserves to see even the nails of the feet of a girl.
Но нищо друго и никой друг на този свят не заслужава да вижда даже и ноктите на краката на едно момиче.
He had a mission and no one else in the world could do it exactly as he could.
Той можеше да прави нещо, което навярно никой друг на света не можеше да прави така добре, както него.
And no one else in the bar is reacting to the fact that a horse walked in?.
И никой в бара не реагира на факта, че кон влиза там?
We need to keep creating things that no one else in the world has done before.
Непрекъснато трябва да мислим неща, които никой в света още не ги е измислил.
Резултати: 108, Време: 0.0565

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български