NO SHORTAGE - превод на Български

['nʌmbər 'ʃɔːtidʒ]
['nʌmbər 'ʃɔːtidʒ]
не липсват
no shortage
are not lacking
there are
are not missing
does not lack
няма недостиг
there is no shortage
has no shortage
there is no lack
there is no scarcity
there is no dearth
there is no deficiency
not a lack
няма дефицит
there is no shortage
no deficit
няма липса
there is no lack
there is no shortage
не липсва
no shortage
not missing
does not lack
is not lacking
there is no lack
to be missing
there not
не липсваха
there were
were missing
were not lacking
no shortage
did not lack
не достигат
do not reach
not enough
lack
fail to reach
never reach
do not achieve
are not reaching
don't get
aren't getting
not enter

Примери за използване на No shortage на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And, believe me, there are no shortage of these.
А повярвайте такива не липсват.
There was also no shortage of volunteers.
По селата също не липсваха доброволци.
And there is no shortage of speculation.
Място за спекулации, разбира се, не липсва.
Well, he's got no shortage of lawyers here.
Е, няма недостиг на адвокати тук.
There is no shortage of historical examples.
Исторически примери за това не липсват.
Believe me, there's no shortage of love between any of us.
Повярвай, помежду ни не липсва любов.
There were numerous questions about the company, and no shortage of critics.
Множество въпроси бяха отправени към гостите, не липсваха и критики.
There's certainly no shortage of transport options available.
Няма недостиг на възможности за транспорт.
And There is no shortage of examples.
У нас също не липсват примери.
But there is no shortage of optimism.
Въпреки всичко оптимизъм не липсва.
Clearly, Milan has no shortage of interesting places to visit.
Ясно е Милан има няма недостиг на интересни места за посещение.
There is no shortage of such examples.
А такива примери не липсват.
There's no shortage of love in my life.
В живота ми не липсва любов.
There is no shortage of food actually.
Всъщност в света няма недостиг на храна.
There is no shortage of patients.
А пациенти не липсват.
There is no shortage of sun here.
Слънце тук не липсва.
There is no shortage of entrepreneurs in NE.
В страната им няма недостиг на предприемачи.
There is no shortage of adventure on this trip!
В пътуването му не липсват приключения!
There is no shortage of speculation.
Място за спекулации, разбира се, не липсва.
Well, we have got no shortage of trucks.
Е, тук няма недостиг на камиони.
Резултати: 297, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български