NOT IN ONE - превод на Български

[nɒt in wʌn]
[nɒt in wʌn]
не в една
not in one
не в един
not in one
не в едно
not in one
не на една
not of one
to no single
няма в една
не на едно
on one
of on one
not in one

Примери за използване на Not in one на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the institution provides assistance not in one direction. And how many?
институцията предоставя помощ не в една посока. И колко?
The manoeuvre must involve the towing vehicle being parked alongside the trailer(i.e. not in one line)(categories CE, C1E, DE, D1E only);
Маневрите трябва да включват влаченото превозно средство да бъде паркирано успоредно на влекача(т.е. не на една линия)(само за категории СЕ, С1Е, DE и D1Е);
Brighton has a typical approaches to such visits and not in one or two cases they give sufficient efficiency.
Брайтън има характерни подходи към такива визити и не в един или два случаи те дават достатъчна ефективност.
If an address is not in one registry, it will probably be in another.
Ако едно число, което е обявено, го няма в една от картите, вероятно ще е в друга.
aromatic oils and what not in one place.
ароматни масла и какво ли още не на едно място.
To get a good income you need to invest not in one tool, but in a few, in the best PAMM-accounts.
За да получите добър доход, трябва да инвестирате не в един инструмент, а в няколко, в най-добрите PAMM сметки.
possibly because it is an event that may take place over time, not in one moment.
това е събитие, което може да се случва дълго време, а не в един момент.
certainly not in one day.
разбира се, не в един ден.
make surprise after surprise on their stadium and not in one or two games, the number of victims is increasing steeply.
прави сюрприз след сюрприз на своя стадион и то не в един или два мача, като броят на жертвите му се увеличава лавинообразно.
collected not in one year.
събрана не за една година.
So what we're trying to do is do reactions-- not in one flask, but in tens of flasks, and connect them together, as you can see with this flow system, all these pipes.
И това, което се опитваме да направим, е да правим реакции-- не в една колба, ами в десетки колби, и да ги свързваме, както може да видите на тази преливаща система, всички тези тръби.
They demonstrated it is not in one or two cases for the season
Демонстрираха го не в един или два случая в продължение на сезона,
And yet this gemstone comes not in one but in all the shades of blue that are possible- from the deep blue of the evening sky to the shining mid-blue of a lovely summer's day.
И сигурно не е случайно, че това бижу може да бъде видяно не в един, а във всичките небесни нюанси- от дълбокото мистично синьо на вечерното небе, до слънчевото светлосиньо на прекрасния летен ден.
yet not in one only means of transport!
по спирки- до 12, или поне до 10, но не в едно транспортно средство!
starting her next education not in one but two universities at the same time(University of Forestry- Engineering Design and University of Sofia- Pedagogy with French).
сфери на развитие записва не в един, а в два университета паралелно(Лесотехническият-„Инженерен дизайн“ и Софийският-„Педагогика с френски език“).
of course, not in one day.
разбира се, не в един ден.
you should get into the basket, and not in one, there will be few,
трябва да получите в коша, а не в един, ще има няколко, всеки трябва да се удари,
the power of Revelation is being given around the world all at once- not in one tribe, not in one specific region, not in one important place in the world.
силата на Откровенията е дадена на целия свят по едно и също време- не на едно племе, не в един регион, не на важно място на света.
you should get into the basket, and not in one, there will be few,
трябва да получите в коша, а не в един, ще има няколко, всеки трябва да се удари,
groin-high grassland make you think you are in rural Alabama, not in one of the greatest industrial cities that ever existed.
пущинаците ви карат да мислите, че сте в селските райони на Алабама, а не в един от най-големите индустриални градове, които някога са съществували.“.
Резултати: 52, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български