NOT LOST - превод на Български

[nɒt lɒst]
[nɒt lɒst]
не загубен
not shed
not lost
да не губи
not to lose
not to waste
does not spend
not shed
не е загубил
has not lost
he didn't lose
never lost
не си загубил
you haven't lost
you didn't lose
you're not losing
не сме загубили
we didn't lose
have not lost
we have never lost
не са загубили
have not lost
did not lose
never lost
не изгубени
not lost
не съм загубил
i didn't lose
haven't lost
i never lost
i didn't miss
не сте загубили
you haven't lost
you didn't lose
not wasting
не си загубила
you haven't lost
you didn't lose

Примери за използване на Not lost на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
remained alive and not lost the aviation enthusiasm.
остана жив и не е загубил авиационен ентусиазъм.
Lost but not lost.
Но загубени, не изгубени.
If you do not care where you are, then you are not lost.
Ако не ти пука къде си, значи не си се загубил.
You haven't lost anything yet.
Още не си загубила всичко.
Yet what? Not lost clothes.
Все още не съм загубил дрехите си.
The Holy Spirit has not lost His power.
Страхът от боговете също все още не е загубил силата си.
We are sad but we have not lost hope.
Като цяло не сме доволни, но все още не сме загубили надежда.
Lost and not lost.
Но загубени, не изгубени.
You haven't lost your touch.
Ти също не си загубила форма.
She hasn't lost yet.
I haven't lost my mind just yet.
Все още не съм си загубил ума.
The Holy Scriptures have not lost their power.
Страхът от боговете също все още не е загубил силата си.
You haven't lost me yet.
Все още не си ме загубила.
He is still not lost its relevance.
Той все още не е загубила своето значение.
You're not lost.
Не си се загубила.
You haven't lost anyone yet.
Още никой не си загубила.
I haven't lost yet.
I haven't lost my restaurant just yet.
Все още не съм загубила ресторанта.
Forgotten, but not lost.
Забравена, но не изгубена.
Yeah, but we're Homicide not Lost and Found.
Да, но ние сме отдел Убийства, а не Изгубени вещи.
Резултати: 173, Време: 0.0601

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български