NOT TO DROP - превод на Български

[nɒt tə drɒp]
[nɒt tə drɒp]
да не изпуснете
not to drop
i don't miss
да не падне
does not drop
not to fall down
to avoid falling
he would fall
he will fall
да не изпуска
not to drop
not to let
not to lose
да не пуснете
not to drop
not to let
да не изпуснеш
not to drop
i don't miss
да не изпусна
not to drop
i don't miss
да не пускате
not to let
you're not running
not to drop
да не се откаже
not to give up
not to drop
not to refuse

Примери за използване на Not to drop на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I also told her to always be conscious of how many she had, and not to drop them because she can never forget she has MS.
Казах й винаги да внимава точно колко има и да не ги изпуска, защото никога не може да забрави, че има лупус.
so try not to drop them along the way.
така че се опитайте да не ги пуснете по протежение на пътя.
Try to build a tower as high as possible and beautiful but not to drop the ball of ice cream down.
Опитайте се да построят кула, възможно най-висок и красив, но да не изпуснете топка сладолед.
I also told her to always be conscious of how many she had,& not to drop them because she can never forget she hasLupus, RA.
Казах й винаги да внимава точно колко има и да не ги изпуска, защото никога не може да забрави, че има лупус.
The silver cage is quite soft so care must be taken not to drop it or crush it.
Сребърната клетка е доста мека, така че трябва да се внимава да не я пуснете или да я смачквате.
Drive your truck carefully and make sure not to drop your the load on the road.
Карам камион внимателно и се уверете, че да не пускате си натоварването на пътя.
toss them up and try not to drop.
да ги хвърля нагоре и се опитай да не изпуснете.
so Meliah decided not to drop because her son had only her and she had it.
затова Мелиа решила да не се откаже от сина си, който останали единственият човек от нейното семейство.
the player helps him not to drop it on the floor.
играчът му помага да не го пуснете на пода.
just be careful not to drop those binoculars and break their lenses.
толкова по-добре(само внимавайте да не изпуснете биноклите и да ги счупите!).
be careful not to drop those clothes.
И внимавай да не изпуснеш дрехите.
I'm working on the balance not to drop any of them…:-.
упорито работя по баланса да не изпусна нито едно от тях:-.
The main thing is not to drop your hands and walk confidently towards the goal.
Основното нещо е да не паднете ръцете си и да вървите уверено към целта.
Take care not to drop the inhaler as this may cause the dose indicator to count down.
Постарайте се да не изпускате инхалатора, тъй като това може да доведе до отброяване от дозовия индикатор.
Take care not to drop the inhaler as this may cause the counter to count down.
Постарайте се да не изпускате инхалатора, тъй като това може да доведе до отброяване от брояча.
trying not to drop it on the ground, or will drop points you can earn.
опитвайки се да не го изпуснете на земята, или ще падне точки можете да спечелите.
Then you have to play game where you need to collect as many beer bottles as possible and try not to drop any of them because you have only three lives.
След това трябва да се играе играта, където ще трябва да съберат колкото пари бутилки бира, като е възможно и се опитайте да не се откаже от всякакво от тях, защото имате само три живота.
be careful not to drop any crates as you must meet the demands of your boss.
бъдете внимателни да не изпуснете каси, като трябва да се срещне на изискванията на шефа си.
Not to drop bombs.
Не се хвърлят бомби.
Try not to drop them!
Опитайте се да не ги пускайте!
Резултати: 10657, Време: 0.0707

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български