NOW IS THE RIGHT TIME - превод на Български

[naʊ iz ðə rait taim]
[naʊ iz ðə rait taim]
сега е моментът
now is the time
this is the time
this is the moment
today is the day
so now it's time
сега е подходящият момент
now is the right time
now is a good time
this is the perfect time
сега е точното време
now is the right time
now's the perfect time
сега е точният момент
now is the right time
this is the right moment
сега е подходящото време
now is the right time
now is a good time
сега е правилното време
now is the right time
сега е най-подходящото време
now is the best time
now is the perfect time
now is the right time
now is the most suitable time
сега е подходящия момент
now is the right time
сега е момента
now is the time
now is the moment
this is the right time

Примери за използване на Now is the right time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I understand, but I assure you that now is the right time.
Разбирам, но мога да ви уверя, че сега е правилното време.
Stop waiting for a better time, now is the right time.
Надейте да отлагате повече, сега е подходящият момент.
Not sure now is the right time?
Не сте уверени, че сега е най-подходящото време?
Why do you think now is the right time for it?
Защо те смятат, че сега е подходящия момент?
I am wondering and thoughtfully considering if now is the right time.
Обмислям го отново и преценявам дали сега е точният момент.
I have decided to refocus my life, and now is the right time.
Искам да пренасоча вниманието си и чувствам, че сега е моментът.
I mean, are you sure that now is the right time?
Имам предвид сигурна ли си, че сега е подходящото време.
So I'm not sure that now is the right time.
Затова не съм сигурна, че сега е правилното време.
Maybe now is the right time to request a brief sabbatical?
Може би сега е момента да поискаш кратък отпуск?
How do you decide that now is the right time?
Защо те смятат, че сега е подходящия момент?
If you haven't yet started a blog, now is the right time.
Ако още не сте опитали с блог- сега е моментът.
If you are going to be like this, now is the right time to change.
Ако не искаш да бъдеш такава, сега е момента да се промениш.
So why do we think now is the right time?
Защо те смятат, че сега е подходящия момент?
Perhaps you doubt that now is the right time for marriage.
Много е вероятно да мислите, че сега е моментът за официален брак.
And why do you think that now is the right time?
Защо те смятат, че сега е подходящия момент?
If you're looking for a new job, now is the right time.
Ако търсите нова работа, сега е моментът.
I-I don't ally know if now is the right time.
Наистина незнам дали сега е подходящ момент.
You really think now is the right time to make a decision like this?
Наистина ли мислиш, че сега е времето да взимаш подобни решения?
Are you sure now is the right time?
Сигурна ли си че сега е правилния момент?
I have just decided that now is the right time to sell them.
Смятам, че сега бе точният момент той да бъде продаден.
Резултати: 115, Време: 0.0633

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български