NOW THAT YOU - превод на Български

[naʊ ðæt juː]
[naʊ ðæt juː]
вече си
you already
now you
you have
you're
you're already
so you
you become
today you
сега когато
че сега когато
си днес че

Примери за използване на Now that you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You need to learn to be careful now that you're vulnerable.
Трябва да си по-внимателна. Вече си уязвима.
Look again… now that you have real vision.
Виж пак. Сега, когато имаш истинско зрение.
Bo, now that you're dark. I will see you around.
Бо, вече си Тъмна, ще се виждаме.
Now that you change the conditions that agreement.
Сега, когато промени условията на това споразумение.
I uh… thought I would come check out the place- now that you're the new owner.
Реших да видя мястото, след като вече си новият собственик.
Now that you mention it.
Сега, когато го спомена.
Now that you have seen her.
Сега, когато я видяхте.
Now that you mention it.
Сега, когато спомена за нея.
Sex is not so important now that you are married.
Сексът не е толкова важен сега, когато се женени.
Now that you are older, it can still be something special.
Дори когато си вече голям, тя пак си остава нещо специално.
Now that you graduated, we could go public.
Сега когато завърши, можем да излизаме открито.
But now that you have your powers, it's… it's like I never hear from you.
И сега когато имаш сили… почти не се чуваме.
But now that you have good fortune working for you,
Но сега когато добрият късмет е на ваша страна,
Now that you have got this fabulous new life.
Сега когато имаш този страхотен нов живот.
Now that you have seen me and my family up close, you must be disappointed.
Сега когато видя мен и семейството ми отблизо трябва да си разочарован.
Actually, now that you mention it, I had thought of that..
Всъщност, сега когато го споменахте, мислела съм си го.
Well, there was, now that you mention it.
Ами да имаше сега когато го споменахте.
Well, now that you ask, I have forgotten.
Ами, сега когато питаш, съм забравил.
Now that you are no longer by my side?
Сега когато не сте до мен?
And now that you work for me, cost-cutting will be part of the job.
И сега когато работиш за мен, смаляването на бюджета, ще е част от работата.
Резултати: 587, Време: 0.0639

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български