OFFICIAL STAMP - превод на Български

[ə'fiʃl stæmp]
[ə'fiʃl stæmp]
официален печат
official stamp
official seal
официалния печат
official stamp
official seal

Примери за използване на Official stamp на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
it shall place its official stamp on the notification provided for in Article 7
той поставя своя официален печат върху уведомлението, предвидено в член 7
signature of the representative of the NVS and the latter's official stamp in a colour different from that of other endorsements.
подписът на представителя на ДВДМЗХ, както и официалния печат на дирекцията, като всичко това има цвят, различен от останалия текст на сертификата.
for ballot papers lacking an official stamp to be counted as valid.
бюлетините с липсващ официален печат да бъдат зачитани за валидни.
The certificate must bear the name, capacity and signature of the representative of AQIS and the latter's official stamp in a colour different from that of the other indications on the certificate.
В сертификатите трябва да фигурират името, длъжността и подписът на представителя на ДВДМЗХ, както и официалния печат на дирекцията, като всичко това има цвят, различен от останалия текст на сертификата.
for ballot papers lacking an official stamp to be counted as valid.
бюлетините с липсващ официален печат да бъдат зачитани за валидни.
participating in the Iraq War was a chance to put an official stamp on the country's invitation to join the Alliance.
участие във войната с Ирак е възможност да се сложи официален печат на поканата към страната да се присъедини към Алианса.
The main military prosecutor's office received from the permanent mission of Ukraine an official letter to the un secretariat with the provision of the ukrainian side confirmed with an official stamp un photocopies of the statements of yanukovych from 01.
Главната военна прокуратура получи чрез Постоянното представителство на Украйна официално писмо от секретариата на ООН и предостави на украинската страна заверено с официален печат на ООН фотокопие от заявлението на Янукович от 1 март 2014 година.
The board said it made the unprecedented decision Sunday after many voters who cast their votes in the country's historic presidential referendum complained that they were given ballot papers without the official stamp.
В неделя Съветът отбеляза, че е взел безпрецедентното решение, тъй като много от подалите своя вот избиратели са се оплакали, че са получили бюлетини без официален печат.
Official stamps of military units on building materials(e.g. tiles)
Официалните печати на военните части върху строителни материали(напр.
Official stamps and, where appropriate,
Официалните печати и, когато е целесъобразно,
Member States shall notify the Commission of impressions of the official stamps and, where appropriate,
Държавите-членки изпращат също така на Комисията отпечатъци на официалните печати и когато е приложимо,
Member States shall notify the Commission of impressions of the official stamps and, where appropriate,
Държавите членки изпращат също така на Комисията отпечатъци на официалните печати и когато е приложимо,
Member States shall also forward to the Commission impressions of the official stamps and, where appropriate,
Държавите членки изпращат също така на Комисията отпечатъци на официалните печати и когато е приложимо,
requiring 18 different official stamps and untold bribes
изисква 18 различни официални печати и неизвестно количество подкупи
OSCE observers said that a Turkish electoral board decision to allow as valid ballots that did not bear official stamps undermined important safeguards against fraud.
От Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа поясниха, че решението на турската избирателна комисия да приеме като валидни бюлетини тези без официални печати подкопава важна предпазна мярка срещу измами.
Tana de Zuleta of the OSCE said Monday that a Turkish electoral board decision to allow as valid ballots that did not bear official stamps undermined important safeguards against fraud.
Тана де Зулета от Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа(ОССЕ) поясни, че решението на турската избирателна комисия да приеме като валидни бюлетини тези без официални печати подкопава важна предпазна мярка срещу измами.
which pushed for ratification(placing of official stamps) of the treaty.
който настоява за ратификация(поставяне на официални печати) на договора.
The only thing that's lacking is the official stamp.''.
Единственото нещо, което липсва, е официалното обявяване”.
Then we need to put the official stamp on, that's it, to show that it has been paid.
След това ги маркираме с официалния печат, та да се вижда, че е платено.
Then we need to put the official stamp on, that's it, to show that it has been paid.
Остава да ударим официалното клеймо, което показва, че е платено.
Резултати: 215, Време: 0.0389

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български