OLD LEGEND - превод на Български

[əʊld 'ledʒənd]
[əʊld 'ledʒənd]
стара легенда
old legend
ancient legend
old story
старо предание
old tradition
an old legend
старата легенда
the old legend
ancient legend

Примери за използване на Old legend на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An old legend says that due to unknown reasons,
Една стара легенда казва, че по неизвестни причини,
The name“Golden Sands” comes from an old legend that tells of pirates who dug a huge stolen gold treasure in the ground along the coast, north of Varna.
Името Златни пясъци идва от една стара легенда: Пирати закопали огромно златно съкровище по крайбрежието северно от Варна.
There is an old legend that says God summoned all the peoples of the earth to give each of them a piece of nature's beauty.
Има една стара легенда, която казва: Бог повика всички народи на земята, за да даде на всеки от тях част от красотата на природата.
There's an old legend narrating that God summoned all the peoples on earth to give each a piece of nature's beauty.
МомчиловциИма една стара легенда, която казва: Бог повика всички народи на земята, за да даде на всеки от тях част от красотата на природата.
According to an old legend this knight became a victim of the love of the Bulgarian queen
Този рицар, според една стара легенда, става жертва на любовта на българската царица към него
Good heavens, surely you're not silly enough to believe all that silly old legend, about the pirates and treasure and all that bunkum?
Небеса, сигурно не сте толкова глупав да вярвате на тази стара легенда за пирати и съкровища и всички тези дрънканици?
This slogan comes from the old legend about Khan Asparoukh who demonstrated to his sons that it was much more difficult to break a sheath of twigs than a single bough.
Този израз е от една стара легенда, според която Хан Аспарух показал на своите синове как един сноп от пръчки се чупи много по-трудно, отколкото една отделна.
But if an old legend is to be believed, there is still a rich vein of gold somewhere in Sierra Nevada,
Но ако трябва да се вярва на стара легенда, все още има богата жила от злато някъде в Сиера Невада,
According to an old legend, domestic animals acquire the ability to talk in a human voice with their owners, who have to
Според старо предание, в коледната нощ домашните животни придобиват способността да разговарят с човешки глас със своите стопани,
Old legends never die.
Старите легенди не умират.
Old legends.
Стари легенди.
Jake's dad told us the old legends and it was like… like magic.”.
Таткото на Джейк ни разказа старите легенди и беше като… като магия.
The reputation of Bhangarh stems from two old legends, both related to curses.
Репутацията на Бхангарх произтича от две стари легенди, и двете свързани с проклятия.
But I think maybe there is some truth in the old legends.
Възможно ли е да има нещо вярно в старите легенди?
I was confusing you With someone from the old legends.
Обърках ви с… човек от древни легенди.
Is there truth in the old legends?
Възможно ли е да има нещо вярно в старите легенди?
It's just a bunch of old legends and superstitions.
Това са просто купчина стари легенди и суеверия.
concealing old legends.
които таят стари легенди.
Much more faith is accorded to the old legends.
Значително повече вяра се гласува на старите предания.
And descibed in the old legends.
Забулен е в древни легенди.
Резултати: 47, Време: 0.0452

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български