OLD TESTAMENT PROPHETS - превод на Български

[əʊld 'testəmənt 'prɒfits]
[əʊld 'testəmənt 'prɒfits]
старозаветните пророци
old testament prophets
OT prophets
пророците от стария завет
old testament prophets
старозаветни пророци
old testament prophets

Примери за използване на Old testament prophets на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
because in the Bible the bearer of this name is one of the most important and revered Old Testament prophets.
какво означава името Илия, защото в Библията носителят на това име е един от най-важните и почитани пророци от Стария завет.
The surprise of the Old Testament prophets that they have seen God and yet live and the people's request
Достатъчно убедителни са изненадата на пророците от Стария Завет, че все още са живи,
God inspired Old Testament prophets hundreds of years prior to Jesus' life to predict details of his life and death
Бог е вдъхновявал редица старозаветни пророци стотици години преди раждането на Исус да предсказват определени подробности около Неговия живот
from the north by half-length of Old Testament prophets holding scrolls with texts.
север от допоясните фигури на старозаветни пророци със свитъци с текстове в ръце.
apostles, Old Testament prophets, Orthodox saints.
апостоли, старозаветни пророци, православни светии.
the way you see people in dreams, or the way I guess the Old Testament prophets must have seen things in their visions:
както човек вижда хората в сънищата си и както, предполагам, пророците от Стария Завет са виждали виденията си: малко момиче на
The Old Testament prophet saw six messengers of God's judgment passing through Jerusalem.
Старозаветен пророк видях шест пратеници на решението преминаване на Бога чрез Ерусалим.
Boganda's life reads like that of an Old Testament prophet.
Животът на Боганда звучи като житие на старозаветен пророк.
The first chapter begins with a quotation from Isaiah, the Old Testament prophet, and John the Baptist,
Първата глава започва с цитат от Исая, старозаветен пророк, и Йоан Кръстител,
An Old Testament prophet wrote,“My people are destroyed for lack of knowledge.”.
Един пророк в Стария Завет е написал:„Хората ми погинаха поради липса на знание“(Осия 4:6).
On top of all that, according to the Abbot, they have demolished the statue of the Old Testament Prophet who is venerated in Syria by both Christians and Muslims.
Освен това, нападателите са съборили статуята на старозаветния пророк, който в Сирия почитат както християни, така и мюсюлмани.
Like an Old Testament prophet, or ancient shaman,
Като старозаветен пророк или древен шаман,
As we see in this passage from the Old Testament prophet Haggai, unholiness is infectious;
Както виждаме в този пасаж от старозаветния пророк Агей, греховността е заразна;
An Old Testament prophet declared…"my people are destroyed for lack of knowledge.".
Един пророк в Стария Завет е написал:„Хората ми погинаха поради липса на знание“(Осия 4:6).
Of Christ, the Old Testament Prophet complained:"Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.".
Говорейки за Христос, старозаветният пророк се оплаква:“Гневът Ти мина върху мен; ужасите Ти ме отсякоха”(Псалм 88:16).
The Old Testament prophet Jeremiah rebuked the Israelites for abandoning God's“spring of living water”
Старозаветният пророк Еремия укорява израилтяните, че са изоставили Бог,„извора на живите води",
Of Christ, the Old Testament Prophet complained:"Thy fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.".
Говорейки за Христос, старозаветният пророк се оплаква:“Гневът Ти мина върху мен; ужасите Ти ме отсякоха”(Псалм 88:16).
The nearby ice-cream-like tomb was claimed to be the burial place of the Old Testament prophet Daniel.
За близката сладоледоподобна гробница се твърдеше, че е гробното място на старозаветния пророк Даниел.
bears the name of this great Old Testament prophet.
носи името на този велик старозаветен пророк.
Stuart takes the opportunity to share with the group the touching story of the Old Testament prophet Hosea.
Стюарт се възползва от възможността да споделя с групата трогателна история на старозаветния пророк Осия….
Резултати: 48, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български