ONE OF THE BEST - превод на Български

[wʌn ɒv ðə best]
[wʌn ɒv ðə best]
един от най-добрите
one of the top
one of the most
one of the best
one of the finest
among the very best
one of the very best
one of the greatest
една от най-добрите
one of the best
one of the top
one of the finest
one of the most
one of the greatest
one of the bests
един от най-добре
one of the most
one of one of the most extensively
one of the best
single of the best
one of top
one of best
едно от най-добрите
one of the best
one of the finest
one of the very best
one of the most
one of the top
една от най-добре
one of the most
one of the best
за един от най-добрите
one of the finest
to be one of the best
one of the greatest
one of the top
one of the very best
to be one of the finest
one of the best
one of the most
едно от най-добре
one of the best
one of the most
една от най-хубавите
one of the best
one of the most beautiful
one of the finest
един от най-великите
one of the great
one of the best
one of the most
one of the biggest
един от най-хубавите
one of the most beautiful
one of the best
one of the finest
one of the nicest
one of the prettiest

Примери за използване на One of the best на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aliya is one of the best modern gymnasts. Facebook0.
Алия е една от най-добрите съвременни гимнастички. Facebook0.
OpenCart is one of the best(maybe even the best)
OpenCart е една от най-добре(а може би
It is one of the best natural remedies.
Това е едно от най-добрите природни лекарства.
Soda is one of the best popular methods of penis enlargement.
Сода се смята за един от най-добрите народни начини за уголемяване на пениса.
Thermakor is one of the best thermogenic products available.
Thermakor е един от най-добрите налични термогенни продукти.
Camel is one of the best adapted creatures.
Камилата е едно от най-добре адаптираните създания.
He's one of the best in NBA history.
Той е един от най-великите в историята на НБА.
This made the assignment one of the best I have ever done.
Това направи задачата една от най-хубавите поръчки, които някога съм изпълнявал.
Methenolone(Primobolan) is one of the best tolerated anabolic steroids.
Примоболанът(Primobol) е един от най-добре понасяните анаболни стероиди.
NOW Foods makes one of the best organic spirulina supplements.
Сега Foods прави една от най-добрите органични добавки за спирулина.
Fortunately one of the best preserved.
Една от най-добре запазените.
It is one of the best funny jokes app.
Това е едно от най-добрите смешни приложения.
Your son was one of the best in the academy.
Синът ти е един от най-добрите в академията.
It is also one of the best Asian universities.
Той е обявен за един от най-добрите азиатски университети.
One of the best known benefits of volunteering is the impact on the community.
Едно от най-добре познатите ползи от доброволчеството е въздействието върху обществото.
Nice is one of the best and most important resorts of the Mediterranean.
Ница е един от най-хубавите и най-важните курортни комплекси на Средиземно море.
That scene between father and son was one of the best in the entire series.
Първата сцена на брат ми беше една от най-хубавите сцени в сериала изобщо.
He's certainly one of the best I have worked with.
Категорично е един от най-великите, с които съм работил.
Travian game is one of the best online browser games.
Travian игра е една от най-добрите онлайн игри на браузъра.
One of the best preserved Roman towns in United Kingdom.
Един от най-добре запазените римски градове в света.
Резултати: 4072, Време: 0.0675

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български