ONE OF THE MANIFESTATIONS - превод на Български

[wʌn ɒv ðə ˌmænife'steiʃnz]
[wʌn ɒv ðə ˌmænife'steiʃnz]
една от проявите
one of the manifestations
one of the events
едно от проявленията
one of the manifestations
един от признаците
one of the signs
one of the symptoms
one of the characteristics
one indication
one of the manifestations

Примери за използване на One of the manifestations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the modern computer world, nicknames are one of the manifestations of the concept of incognito.
В съвременния свят на компютрите псевдонимите са една от проявите на концепцията за инкогнито.
Most likely, the unknown origin of the disorder is one of the manifestations of the proverbial postpartum depression that occurs in newly-given women.
Най-вероятно неизвестният произход на разстройството е едно от проявите на пословичната депресия след раждането, която се случва в новопостъпилите жени.
is one of the manifestations of allergy.
е едно от проявите на алергия.
finding only one of the manifestations below.
намерят само едно от проявите по-долу.
the skyways that the developers built just to make the game more realistic are just one of the manifestations that the game is one of the best 3D racing games in Google today.
които разработчиците са направили само за да направят играта по-реалистична, са само едно от проявленията, че играта е една от най-добрите 3D състезателни игри в Google днес.
One of the manifestations of hyperactive urinary bladder- urgent urinary incontinence- involuntary urination from a sharp sudden urge to urinate,
Една проява на свръхактивен пикочен мехур- спешно незадържане на урина- принудително уриниране от рязък и внезапен позив за уриниране,
Increased production of parathyroid hormone glands leads to a condition called hyperpartireosis, one of the manifestations of which is the development of various changes in the bone and muscular system and, first of all, in the bones and joints.
Повишена паратхормон води до състояние, наречено hiperpartireozom, една проява на което е развитието на различни промени в опорно-двигателния апарат и най-вече- в костите и ставите.
It is easy to conclude that your condition is one of the manifestations of auto-intoxication.
Не е трудно да се досетим, че вашето състояние е една от проявите на автоинтоксикация.
they are just one of the manifestations of the Sun's magnetic field.
те са само едно от потвържденията, за магнитното поле на слънцето.
Varicose disease is one of the manifestations of permanent venous insufficiency- stagnation or perversion of blood
Разширени вени- това е една от проявите на венозна недостатъчност е станало постоянни- застой
For example, if your back pain and legs are sore, this may be lumboosyalgia, one of the manifestations of lumbar osteochondrosis.
Например, ако възпалено назад и дава крак- това би могло да бъде lyumboyshyalhyya една от проявите на лумбален диск дегенеративно заболяване.
Exactly the instrument of incorporation of that mosque is one of the manifestations of the mosque and the clerics for the development of the civilization.
Именно учредителният акт на тази джамия е една от проявите на ролята на джамията и свещенослужителите за изграждането на цивилизацията.
It is only one of the manifestations of the aging process of a man,
Това е само една от проявите на процеса на стареене на човек,
ALEXANDER: Personally, I consider the desire at any cost to give birth to one's own child as one of the manifestations of human egoism.
ALEXANDER: Лично аз считам желанието с всяка цена да родим своето дете като една от проявите на човешкия егоизъм.
their daring difference in their styles is one of the manifestations of modern eclecticism.
тяхната дръзка разлика в стиловете им е една от проявите на съвременния еклектизъм.
One can say for sure- his work is difficult to confuse with those of another artist, which is one of the manifestations of the great talent.
Едно може да се каже със сигурност- работите му трудно могат да се объркат с тези на друг художник, което е една от проявите на големия талант.
In most cases, this is one of the manifestations of dental or other diseases,
В повечето случаи това е една от проявите на зъбни или други заболявания,
It should be taken as one of the manifestations of natural human interaction,
Тя трябва да се възприеме като една от проявите на естественото човешко взаимодействие,
The acute form of the disease is often not an independent disease- this is just one of the manifestations of other pathological processes occurring in the patient's body.
Острата форма на заболяването често не е самостоятелно заболяване- това е само една от проявите на други патологични процеси, протичащи в тялото на пациента.
The Oedipus complex is just one of the manifestations of this, and is one of the poisoned flowers which spring from the dark subsoil of the patricide which occurred in Paradise.
Едиповият комплекс е само една от проявите и един от отровните цветове, които никнат от мрачното подземие на„отцеубийството”, извършено в Рая.
Резултати: 1065, Време: 0.0574

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български