ONE OF THE TOWERS - превод на Български

[wʌn ɒv ðə 'taʊəz]
[wʌn ɒv ðə 'taʊəz]
една от кулите
one of the towers
one of the spires

Примери за използване на One of the towers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On top of one of the towers of the ancient town of Bononia.
Върху една от кулите на античния град Бонония.
She's standing in one of the towers of the World Trade Center.
Лицето се издига над една от кулите на Световния търговски център.
A plane crashes into one of the towers of the World Trade Center.
Лицето се издига над една от кулите на Световния търговски център.
One day he manged to work his way into one of the towers.
Стигнал навреме, за да влезе в една от кулите.
At the end of game one of the towers will be more resistant.
Тухла Bottom трябва да имат най-голям брой. В края на играта една от кулите ще са по-устойчиви.
The lady with the dog. She's tied herself to one of the towers.
Жената с кученцето, художничката, се върза за една от кулите!
It was at the top of one of the towers at the World Trade Center.
Лицето се издига над една от кулите на Световния търговски център.
That his real estate office was in one of the towers, or something?
Че неговия офис е в някоя от кулите ли?
One of the towers also hosts 38 bells that can be heard from the port area.
Една от кулите помещава в себе си 38 камбани, които могат да бъдат чути да звънят в цялата акватория.
He arrived just in time to see the plane crash into the one of the towers.
Стигнал навреме, за да влезе в една от кулите.
In Vienna, one of the towers houses an aquarium
Днес в една от кулите има аквариум,
One of the towers is still standing,
Една от кулите все още съществува,
We have unconfirmed reports this morning that a plane has crashed into one of the towers of the World Trade Center.
Имаме непотвърдени данни, че самолет се е ударил в една от кулите на Световния търговски център.
How could this ploom of smoke be rising from the base of the towers if neither one of the towers had collapsed?
Как е възможно да се издига стълб дим от основата на кулите, ако нито една от кулите не е паднала?
The apprentice won and the dejected master stonemason jumped from one of the towers and died impaled on the knife in his belt.
Чиракът спечелил и след това неговият учител скочил от една от кулите и умира набучен на ножа в колана си.
Eight of the twelve towers of the fortress have been preserved to this day as one of the towers is octagonal,
Осем от дванадесетте кули на крепостта са запазени до наши дни, като една от кулите е осмостенна,
Montalcino/Italy/- I was climbing to one of the towers of Fortezza di Montalcino,
Монталчино/Италия/- Изкачвах се на една от кулите на Fortezza di Montalcino,
Buying an apartment in one of the towers is truly expensive,
Закупуването на апартамент в една от кулите е наистина скъпо,
Today, one of the towers in Vienna, Austria,
Днес в една от кулите има аквариум,
Novgorod was being built, the constructors were unable to finish one of the towers.
създателите му не са могли да довършат една от кулите- тя постоянно падала.
Резултати: 1674, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български