ONLY THE FATHER - превод на Български

['əʊnli ðə 'fɑːðər]
['əʊnli ðə 'fɑːðər]
само отец
only the father
only god
the father alone
само бащата
only the father
just my father
just a dad
само отца
only the father
единствено отец
the father only
the father alone
само баща
only the father
just my father
just a dad
само отецът
only the father
only god
the father alone
само татко
only dad
only papa
only daddy
only father
само бог
only god
god alone
only the lord
only jesus
just god

Примери за използване на Only the father на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the family only the father works and it is impossible for them to pay the necessary therapies.
В семейството работи само бащата и за тях е непосилно да заплащат нужните терапии.
nor the Son, but only the Father.”(Mark 13:32).
нито Синът, а само Отец“(Марк 13:32).
We must seek the Father's Word as to when this begins, because only the Father knows.
Ние трябва да търсим словото на Татко, за да разберем кога ще започне това, защото само Татко знае.
nor the Son,[f] but only the Father.
нито Синът[e],а единствено Отец.
In his family only the father is working, so the purchase of the stool is an impossible task.
В семейството работи само бащата и закупуването на такъв стол е непосилна задача.
nor the Son, but only the Father.”.
нито Синът, а само Отец.
We have to humbly seek the Father's word as to when this begins because only the Father knows.
Ние трябва да търсим словото на Татко, за да разберем кога ще започне това, защото само Татко знае.
nor the Son,[f] but only the Father….
нито Синът[e],а единствено Отец.
And he is not only the father of my child, he is my king,
И той не е само баща на детето ми, той е мой крал
If only the father is a Bulgarian citizen,
В случай че само бащата е български гражданин,
neither the angels of the heavens nor the Son, but only the Father.".
ангели на небесата, нито Синът, а само Отец".
the angels in heaven,">nor the Son,[f] but only the Father.
нито Синът[e],а единствено Отец.
nor the Son, but only the Father.”.
нито Синът, а само Отецът.“.
nor the Son, but only the Father.".
нито Синът, а само Отец.“.
A mother can also tell her son how to treat a woman, but only the father will be able to show all this through his own example.
Майката може да каже на своя син как да се държи с една жена, но само бащата е в състояние да покаже всичко това чрез собствен пример.
the angels in heaven,">nor the Son, but only the Father.".
нито Синът, а само Отецът.“.
nor the Son, but only the Father.”.
нито Синът, а само Отец”.
nor the Son, but only the Father.”.
нито Синът, а само Отец.
not even the angels in heaven nor the Son, but only the Father.”.
час, дори и ангели на небесата, нито Синът, а само Отец".
nor the Son, but only the Father.".
нито дори Синът, а само Отец”.
Резултати: 64, Време: 0.0663

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български