ONLY THE NUMBER - превод на Български

['əʊnli ðə 'nʌmbər]
['əʊnli ðə 'nʌmbər]
само броят
only the number
just the number
only the amount
само номера
only numbers
just numbers
само броя
only the number
just the number
единствено номерът
единствено броят
само бройката

Примери за използване на Only the number на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
to no good it will not- only the number of scandals will increase significantly.
за да не е добре, че не ще- само броя на скандали ще се увеличи значително.
Prepare the jam for this recipe in the traditional way, only the number of infusions is reduced to two.
Пригответе сладкото за тази рецепта по традиционния начин, само броят на инфузиите се намалява на две.
Thing is, we tried to find the records for that phone, only the number wasn't traceable.
Работата е там, ние се опитахме да намерите записи за този телефон, само броя не проследими.
and with absolute, only the number of monocytes increases.
с абсолютно се увеличава само броят на моноцитите.
It is important to remember that the actual outcome of the game isn't relevant when betting on goals scored bets, only the number of goals.
Важно е да запомните, че реалният резултат от играта не е релевантен когато залаганете на отбелязаните голове, а само броят на целите.
A minimum information is required- only the number of the receiving card without a need to know the account number..
Изисква се минимална информация- само номер на картата-получател, без да е необходимо да знаете номера на сметката.
Hardanger is very similar to"X", only the number of columns participating in one knot increases from two to six as much as possible.
Hardanger ажур е много подобен на"Х", само на броя на участващите в едно възелче натъртвания се увеличава от два до шест максимум.
Not only the number of calories, but the values involved with the requirements of calories your body.
Не само в броя на участващите калории, но стойността на калории с изискванията на организма.
The current housing downturn has affected not only the number of new homes that are built each year,
Продължаващата икономическа криза оказа влияние не само върху броя на новопостроените жилища, но и върху вида и размера на тези,
Therefore, it is important to control not only the number of“adventures”, but also the consistency,
Ето защо е важно да се контролира не само броят на"приключенията", но и консистенцията, миризмата, плътността
all prefixed by"E," but countries outside Europe use only the number, whether the additive is approved in Europe or not.
в страните извън Европа, се използват само номера, тъй като не е необходимо да се посочва дали е разрешен продукта за употреба в Европа, или не.
The anonymity of the participants is guaranteed by the actions of a Committee of officials who separate all the documents containing information about the participant in a non-transparent envelope, which only the number generated on an accidental principle is being placed onto.
Анонимността на участниците се гарантира от действията на комисия от длъжностни лица, които отделят всички документи съдържащи информация за участника в непрозрачен плик, на който се поставя единствено номерът генериран на случаен принцип.
the holder of an authorisation may submit only the number of the current authorisation,
притежателят на разрешение може да подаде само номера на настоящото разрешение,
Crawl Errors option that will show you not only the number of pages“Not Found”,
избирате опцията Crawl-> Crawl Errors, която ще ви покаже не само бройката на“Not Found”,
The anonymity of the participants is guaranteed by the actions of a Committee of officials who separate all the documents containing information about the participant in a non-transparent envelope, which only the number generated on an accidental principle is being placed onto.
Това правилно ли е? Информацията за участника следва да се постави върху плика. Анонимността на участниците се гарантира от действията на комисия от длъжностни лица, които отделят всички документи съдържащи информация за участника в непрозрачен плик, на който се поставя единствено номерът генериран на случаен принцип.
the applicant may submit only the number of the current authorisation,
притежателят на разрешение може да подаде само номера на настоящото разрешение,
You will be able to see not only the number of clicks on your phone number,
Ще можете да виждате не само броя на кликванията върху телефонния Ви номер, но и на тези върху URL адреса Ви,
These methods should be based on the indicators encompassing the whole system of the scientific activity and not only the number of publications which are the final outcome of the scientific research.
Тези методи трябва да се основават върху показатели, отчитащи цялата система на научната дейност, а не само броя на публикациите, които са краен етап на научното изследване.
Israel, it included only the number of companies from each country.
публикуваният доклад включи само броя на компаниите от всяка страна.
the published report included only the number of companies from each country,
публикуваният доклад включи само броя на компаниите от всяка страна,
Резултати: 57, Време: 0.0486

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български