ORDER TO EXAMINE - превод на Български

['ɔːdər tə ig'zæmin]
['ɔːdər tə ig'zæmin]
за да проучи
for you to explore
in order to examine
in order to study
order to investigate
in order to ascertain
за да разгледа
order to examine
in order to check
in order to assess
in order to review
за разглеждане
for consideration
for viewing
to consider
to see
for examination
to explore
for examining
for review
to look
to address
за проверка
to check
to verify
for verification
for inspection
screening
validation
to test
audit
for examination
to inspect
за да изследва
order to examine
order to study
in order to explore
in order to investigate
за да се провери
in order to check
to verify
in order to examine
in order to test
in order to ascertain
за проучване
to study
to explore
for research
for exploration
to investigate
to examine
to survey
for investigation
inquiry
за да проучат
in order to study
in order to examine
in order to investigate
за да разглеждат
с цел да провери
in order to verify
order to examine

Примери за използване на Order to examine на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
shall give it the assistance it requires in order to examine the case and, where appropriate, to eliminate the practice objected to..
му оказват исканото от него съдействие за проучване на случая и при необходимост- за прекратяване на оспорваната практика.
shall give it the assistance it requires in order to examine the case and, where appropriate, to eliminate the practice objected to..
му оказват необходимото съдействие за разглеждане на случая и, при необходимост- за отстраняване на въпросната несъвместима практика.
The Commission and the public authorities referred to in the first subparagraph shall cooperate closely in order to examine any difficulties which might arise in the application of Article 3(10).
Комисията и публичните органи, посочени в първата алинея, си сътрудничат тясно, за да разглеждат всички затруднения, които могат да възникнат в резултат на прилагането на член 3, параграф 10.
at least once a year, in order to examine the annual control reports
най-малко веднъж годишно, за да разглеждат годишните доклади за контрол
In addition, in order to examine whether the phase II NAPs had been assessed in a consistent,
Освен това, с цел да провери дали НПР за етап II са били оценени по последователен, справедлив и еднакво подробен начин,
No 1093/2010 in order to examine the resilience of DGSs.
№ 1093/2010 с цел да провери устойчивостта на СГД.
have been accustomed to meet in Sanhedrin in order to examine our progress towards the domination of the world which Jehovah has promised us,
мъдреците на Израил, обикновено се срещаме в синедриона, за да разгледаме нашия напредък по отношение господството ни над света, което Йехова ни е обещал,
have been accustomed to meet in Sanhedrin in order to examine our progress toward the domination of the world which Jehovah has promised us,
мъдреците на Израил, обикновено се срещаме в синедриона, за да разгледаме нашия напредък по отношение господството ни над света, което Йехова ни е обещал,
The MA International Journalisms draws upon the unique positioning of SOAS in higher education in order to examine contemporary journalistic representations of the Global South
Този курс опира до уникалното позициониране на SOAS във висшето образование, за да се проучи как такова напрежение засяга съвременните журналистически представителства на Глобалния юг
In order to examine the“placebo breaking the blind” theory,
За да се проучи теорията за"счупване на слепите",
In order to examine the“placebo breaking the blind” theory,
За да се проучи теорията за"счупване на слепите",
This course draws upon the unique positioning of SOAS in higher education in order to examine how such tensions affect contemporary journalistic representations of the Global South
Този курс опира до уникалното позициониране на SOAS във висшето образование, за да се проучи как такова напрежение засяга съвременните журналистически представителства на Глобалния юг
More detailed data were collected for the reporting period from 1 September 2011 to 31 August 2012(‘the RP') in order to examine the possible undermining of the remedial effect of the measures in force and existence of dumping.
По отношение на отчетния период, а именно 1 юли 2011 г.- 30 юни 2012 г.(„ОП“), бяха събрани по-подробни данни, за да се разгледа възможното отслабване на коригиращия ефект на действащите мерки и наличието на дъмпинг.
of the Agreement, the Contracting Parties shall consult each other in order to examine whether changes to this Agreement are necessary in the light of international developments.
параграф 1 от настоящото споразумение договарящите се страни взаимно ще се консултират, за да проверят дали са необходими изменения в споразумението в светлината на международните промени.
the opinion of the Agency within a time limit which it shall determine in view of the urgency of the matter, in order to examine the reasons referred to in those paragraphs.
Комисията изисква становището на Агенцията в срок, който определя с оглед на неотложността на въпроса, за да проучи основанията, посочени в същите параграфи.
It is necessary for the Commission to carry out inspections under Article 20 of Regulation No 1/2003 in order to examine all of the relevant facts relating to the alleged concerted practices and to the overall context,
Необходимо е Комисията да направи проверки на основание член 20 от Регламент № 1/2003, за да разгледа всички релевантни обстоятелства,
the stated purpose of working with metaphysical principles in order to examine the life, the society,
установена цел да работи с метафизични принципи, за да изследва живота, обществото
the stated purpose of working with metaphysical principles in order to examine the life, the society,
установена цел да работи с метафизични принципи, за да изследва живота, обществото
In order to examine the"placebo breaking the blind" theory,
За да се проучи теорията за"счупване на слепите",
The CPT therefore decided to visit Bulgaria in order to examine on the spot the steps taken by the authorities to implement the relevant recommendations of the Committee contained in the reports on previous visits,
Бургас- заведение, което за последен път е посетено от КПИ през 2002 г. КПИ реши да посети България, за да провери на място стъпките, предприети от властите в изпълнение на съответните препоръки на Комитета,
Резултати: 54, Време: 0.0903

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български