ORDER TO LIMIT - превод на Български

['ɔːdər tə 'limit]
['ɔːdər tə 'limit]
за да се ограничи
in order to limit
in order to curb
in order to restrict
за ограничаване
to limit
to curb
to restrict
to reduce
mitigation
to mitigate
for restriction
to curtail
containment
on the limitation
цел да се ограничи
the aim of limiting
the aim of restricting
за да се ограничат
order to limit
in order to restrict

Примери за използване на Order to limit на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(c) in order to limit variations in fishing effort between consecutive years to a maximum of 10%
За да се ограничат колебанията в риболовното усилие между последователни години до не повече от 10%,
In order to limit the impact of diverging coverage levels,
За да се ограничи въздействието от различията в размерите на гаранцията
Both of them were of the opinion that in order to limit and provide protection against the disease,
Двамата се обединиха около мнението, че за ограничаване и предпазване от заболяването,
The European Commission said it was acting“to ensure that the necessary contingency measures can enter into application on 30 March 2019 in order to limit the most significant damage caused by a‘no-deal' scenario”.
Комисията счита за съществено и спешно днес да приеме тези мерки, за да гарантира, че необходимите извънредни мерки могат да влязат в сила на 30 март 2019 г., за да се ограничат най-значителните щети, причинени от сценарий без сделка в тези области", подертава Комисията.
the existence of structures, in order to limit the negative influence of vibrations,
наличието на съществуващи конструкции, за да се ограничи негативното влияние на вибрациите,
urgent to adopt these measures today to ensure that the necessary contingency measures can enter into application on 30 March 2019 in order to limit the most significant damage caused by a"no-deal" scenario in these areas.
спешно днес да приеме тези мерки, за да гарантира, че необходимите извънредни мерки могат да влязат в сила на 30 март 2019 г., за да се ограничат най-значителните щети, причинени от сценарий без сделка в тези области", подертава Комисията.
In order to limit temperature increases to below 2°C by the end of the century,
За да се ограничи покачването на температурата до под 2°C в края на столетието,
urgent to adopt these measures today to ensure that the necessary contingency measures can enter into application on 30 March 2019 in order to limit the most significant damage caused by a"no-deal" scenario in these areas.
спешно днес да приеме тези мерки, за да гарантира, че необходимите извънредни мерки могат да влязат в сила на 30 март 2019 г., за да се ограничат най-значителните щети, причинени от сценарий без сделка в тези области", подертава Комисията.
Last year, the United Nations had said that human-induced greenhouse gas emissions needed to come down 7.6 per cent each year to 2030 in order to limit temperature rises to 1.5C.
Миналата година ООН заяви, че емисиите на парникови газове, причинени от човека, трябва да намаляват с 7.6% всяка година до 2030 г., за да се ограничи повишението на температурата до 1, 5 °C до края на века.
In the first 24 hours after the onset of signs of paralysis, it is necessary to keep the pet in a tight cage in order to limit its physical activity as much as possible.
В първите 24 часа след появата на признаците на парализа е необходимо да се поддържа домашния любимец в стегната клетка, за да се ограничи максимално физическата му активност.
sizes of the panels are being determined where the minimal overlapping is at least 5 cm, in order to limit penetration of sunlight between them.
от ширината на плата, който сме избрали), се определят размерът и броят на платната, като тяхното минимално застъпване е от поне 5см, за да се ограничи проникването на светлина по между им.
far-reaching action by 2030 in order to limit global warming to a maximum of 1.5 degrees Celsius.
дългосрочни и безпрецедентни промени от различните страни, за да се ограничи затоплянето в рамките на 1, 5℃.
Calls on the Member States to better implement the authorisation procedures at national level, in order to limit the derogations and extensions granted under Article 53 of the Regulation to actual emergency situations;
Призовава държавите членки да прилагат по-добре националните процедури за издаване на разрешения, за да ограничат дерогациите и удълженията по член 53 от Регламента до действителни извънредни ситуации;
In order to limit the spread of the epidemic,
С цел ограничаване на разпространението на епидемията,
ESMA says it has adopted these recognition decisions in order to limit the risk of disruption in central clearing
ESMA е взела това решение, за да ограничи риска от проблеми в централната клиринг система
Avast Secure Browser hides information about itself in order to limit the ability to track user actions on the internet by various websites,
Avast Secure Browser крие информация за себе си, за да ограничи възможността за проследяване на потребителските действия в интернет чрез различни уебсайтове,
In order to limit the dimensional change effects, different technical classes(types of boards)
С цел ограничаване на последиците от промените в размерите има различни технически класове(видове плочи),
Package Leaflet in order to limit exposure of nimesulide to those patients without risk factors for hepatic reactions.
за да се ограничи приемът на нимезулид от пациенти без рискови фактори за нежелани чернодробни реакции.
practices lay down appropriate conditions in the light of the circumstances of the case in order to limit the period for which the property will be frozen.
практика може да предвиди подходящи условия, с оглед обстоятелствата по случая, за да ограничи продължителността на обезпечаване върху имуществото.
Supervised Users," which launched in beta in 2013, allowed for individuals to supervise other Chrome users-- like their children-- in order to limit their access to certain websites.
Supervised Users”, което беше пуснато през 2013 г., представляваше програма, с която физически лица могат да контролират други потребители на Chrome(напр. техните деца), за да ограничат достъпа им до определени уебсайтове.
Резултати: 69, Време: 0.06

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български