OTHER DOMAINS - превод на Български

['ʌðər dəʊ'meinz]
['ʌðər dəʊ'meinz]
други домейни
other domains
други области
other areas
other fields
other regions
other spheres
other domains
other districts
other parts
other locations
different areas
further areas
други сфери
other areas
other spheres
other fields
other realms
other sectors
other aspects
other walks
other industries
new areas
other domains
останалите домейни
други домейна

Примери за използване на Other domains на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
talent in the development of chess and other domains of expertise has led to a lot of research recently.
талант в развитието на шахмата и други области на познание водят до много изследвания в днешни дни.
their internal resources to other domains and URLs.
техните вътрешни ресурси към други домейни и уеб адреси.
were all consciously chosen for their added value in mobility but also in other domains such as professionalisation,
всички бяха съзнателно избрани за тяхната добавена стойност в мобилност, но и в други области, като например професионализация,
Always specify the type of protocol in all references to resources located in other domains.
Винаги посочвайте типа на протокола във всички връзки към ресурси, разположени в други домейни.
free scientific enquiry meets not merely the same enemies as in all other domains.
икономия свободното научно изследване среща не само същия враг, когото среща и във всички други области.
convert videos also it redirects to other domains.
конвертират видеоклипове и пренасочват към други домейни.
quickly spread to many other domains.
бързо се разпространява в много други области.
You can allow the app to download resources it finds on other domains, improving the display of pages offline.
Можете да позволи на приложението да изтеглите ресурси, които намери в други домейни, подобряване на дисплея на страниците на линия.
leaving no willpower available for tasks in other domains.
не оставя никаква сила на воля за задачи в други области.
Yet so many webmasters have an aversion to linking out to other domains, other websites.
И все пак толкова много уебмайстори имат нежелание да се свързват с други домейни, други сайтове.
interferences and obstacles in other domains.
вмешателство и пречки в други области.
does not merely meet the same enemies as in all other domains.
научно изследване среща не само същия враг, когото среща и във всички други области.
He and his colleagues have been working on extending the theory to other domains of cognition.
Той и колегите му работят за разширяване на теорията в други области на познанието.
free scientific enquiry does not merely meet the same enemies as in all other domains.
политическата икономия свободното научно изследване среща не само същия враг, когото среща и във всички други области.
Xml files on a server that define whether SWF files from other domains can load that server's content.
Xml на сървъра, които пък определят дали SWF файловете от другите домейни могат да зареждат съдържание от този сървър.
Thus policy-makers and other key stakeholders require tools that need to focus beyond the energy sector by including these other domains of economy, society and the environment.
Ето защо създателите на политиката и останалите заинтересовани страни се нуждаят от инструменти, които да включат и другите области на икономиката, обществото и околната среда във фокуса на енергийния сектор.
multiple methods available for other such calculation in other domains.
съществуваха множество налични методи за други такива изчисления в други области.
shared them again, but in some of the other domains.
но в част от другите домейни.
In addition to the oil manna, there has been success in other domains(metallurgy, aluminum,
Към изобилието от петрол се прибавят успехи в други сфери(металургична, алуминиева,
is losing credibility in other domains.
губи доверието в други сфери.
Резултати: 81, Време: 0.0411

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български