OTHER SCENARIOS - превод на Български

['ʌðər si'nɑːriəʊz]
['ʌðər si'nɑːriəʊz]
други сценарии
other scenarios
other scripts
останалите сценарии
other scenarios
други ситуации
other situations
other contexts
other cases
other scenarios
other conditions
other circumstances
другите сценарии
other scenarios

Примери за използване на Other scenarios на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
try resetting your password or see if one of the other scenarios below applies to you and give them a try.
опитайте да нулирате вашата парола или вижте дали някой от другите сценарии по-долу се отнася за вас и ги изпробвайте.
try resetting your password or see if one of the other scenarios below applies to you and give them a try.
опитайте да зададете отново паролата си или вижте дали някой от другите сценарии по-долу се отнася за вас и ги пробвайте.
But the Fund also modeled other scenarios, including a"severe" one in which the divorce negotiations go badly,
Фондът обаче моделира и други сценарии, включително"тежки", при които преговорите по развода се окажат лоши, финансовият стрес ще се засили,
the Greek political class can see other scenarios that are not clear to the average citizen
гръцката политическа класа могат да видят други сценарии, които не са ясни за обикновения гражданин
significantly in most scenarios, with a particularly strong role of up to 32% in power generation- in the case of low nuclear production- and shares of between 19% to 24% in other scenarios, with the exception of the high renewables scenario..
ще допринесе до 32% в производството на електроенергия в случай на ограничено производство на ядрена енергия и до 19 до 24% при другите сценарии с изключение на най-върховия сценария за енергия от възобновяеми енергийни източници High RES scenario.
There is no other scenario.
Друг сценарии няма.
There was no other scenario.
Друг сценарии няма.
The other scenario envisions a government headed by Ramush Haradinaj,
Другият сценарий предвижда правителство под ръководството на Рамуш Хайрадинай,
But we must be ready for the other scenario.
В същото време трябва да сме подготвени и за друг сценарий.
There is one other scenario.
Съществува и друг сценарий.
But we have to be prepared for the other scenario.
В същото време трябва да сме подготвени и за друг сценарий.
The other scenario, at least in an initial phase,
Другият сценарий, поне в началната фаза,
Of course, there's also the other scenario that could play out here,
Разбира се има и друг сценарий, който може да се случи- всичко се разпада
Gruevski considered the other scenario.
Груевски обмисля и друг сценарий.
The other scenario is the‘irruption model' in which a high speed black hole storms through a dense gas
Другият сценарий е"еруптивният модел", при който с висока скорост черна дупка преминава през плътен газ
However, there could have no longer been any other scenario, and it was the“choice of the best of the worst options,” since the opportunities to preserve the integrity of the Soviet Union had been already missed.
Обаче друг сценарий вече не е можело и да има и това е било„избор на най-доброто от лошите варианти“, тъй като възможностите, позволяващи да се съхрани цялостта на страната, вече са били изпуснати.
Of course, the other scenario is when entrepreneurs know what key performance indicators their business has to hit
Разбира се, другият сценарий е, когато предприемачите знаят какви са ключовите резултати, които трябва да постигнат и до кога, но стават алчни
you just don't have insulin to unlock the gates for the glucose to actually go into the cell the other scenario that you could imagine happening is… let me draw the cell again and the blood stream and obviously that is one of trillions of cells in the human body.
има правилно функциониращи инсулинови рецептори, но няма инсулин, който да отвори портите, за да може кръвната захар да бъде абсорбирана от клетката. Другият сценарий, който можем да си представим, е следният.
There are no other scenarios.
Няма друг сценарий.
Резултати: 847, Време: 0.0493

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български