OUT OF YOUR MIND - превод на Български

[aʊt ɒv jɔːr maind]
[aʊt ɒv jɔːr maind]
си се побъркал
are crazy
are out of your mind
are insane
are mad
are nuts
you have lost your mind
have gone mad
have gone crazy
от ума си
of your mind
of my head
from your brain
с всичкия си
with all your
in their right mind
sane
with all thy
all his
in over your head
си се побъркала
out of your mind
you're out of your mind
are insane
извън съзнанието си
outside my own mind
да не си полудял
are you crazy
have you gone mad
have you gone crazy
have you lost your mind
out of your mind
are you nuts

Примери за използване на Out of your mind на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
People, are you out of your mind? Lice from nerves….
Хора, ти ли е извън ума ти? Вишки от нерви….
Are you out of your mind completely?
Излиза ли от ума си като цяло?
Are you out of your mind, in general?
Излиза ли от ума си като цяло?
Are you out of your mind?
Ти побърка ли се?
And you, are you out of your mind?
Ти ли е извън ума ти?
Have you people been out of your mind?
Хора, ти ли е извън ума ти?
I heard every word of that, and you're out of your mind.
Чух всяка дума и ти си се побъркал.
Are you people like out of your mind?
Хора, ти ли е извън ума ти?
Because we both know that you're out of your mind.
Защото и двамата знаем,, че сте извън ума си.
For God's sake, you're out of your mind!
За Бога, ти си се побъркал!
Taking this drug confirms you are out of your mind.
Приемайки този факт, доказваш, че се намираш извън своя ум.
Step 3: Push negative thoughts out of your mind the moment you feel them start to pop up.
Стъпка 3: Изтласкайте негативните мисли извън съзнанието си още в момента, в който се появят.
One way to keep wrong thoughts out of your mind is to keep the mind active
Един е начинът, по който да държите погрешните мисли извън съзнанието си и той е като държите умът си активен,
And if you can keep thoughts out of your mind while you are running, it will help you tremendously- far beyond your imagination.
А ако успеете да държите мислите извън своя ум, докато бягате, това ще ви помогне много- далеч отвъд въображението ви.
Put it out of your mind and stay with your analysis
Поставете го извън ума си и продължете с анализа си
If you can be pushed out of your mind through any device, that is all that is needed.
Ако можеш да бъдеш изкаран извън ума си по някакъв начин, това е всичко, от което има нужда.
You're both out of your minds.
Не сте с всичкия си.
You people are out of your minds.
Вие, хора, не сте с всичкия си!
And, you know, secondly, you--you're both out of your minds.
И, знаете ли, не сте с всичкия си.
Are you all out of your minds?
Да не сте се побъркали всички?
Резултати: 46, Време: 0.0685

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български