PALAIS DE - превод на Български

palais de
пале дьо
palais de

Примери за използване на Palais de на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
First you can visit to the Palais de la miniature(Le),
Първо можете да посетите за Palais de la миниатюрни(Le),
Perched on the Chaillot Hill in the Trocadero sits the Palais de Chaillot which houses the cultural institutions of Cité de l'Architecture,
Кацнала на хълм Шайо в Трокадеро седи Пале дьо Шайо в която се помещава на културните институции на Сите де l'Architecture,
the promenade has been graced by opulent buildings such as the Palais de la Méditerranée theater
тя е била градина от богати сгради, като например Palais de la Méditerranée театър
this sculpture would upset the present harmony between the columns of the Musée d'Art Moderne and the Palais de Tokyo and the view of the Eiffel Tower.”.
тази скулптура би разстроила сегашната хармония между колоните на Musée d'Art Moderne и Palais de Tokyo и гледката към Айфеловата кула.“.
Hitler stopped at the Palais de Chaillot.
Хитлер спря в Пале дьо Шайо.
this sculpture would upset the present harmony between the columns of the Musée d'Art Moderne and the Palais de Tokyo and the view of the Eiffel Tower.
тази скулптура би разстроила сегашната хармония между колоните на Musée d'Art Moderne и Palais de Tokyo и гледката към Айфеловата кула.“.
The Place de la Bourse opens onto the river, with the Palais de la Bourse, the city's 18th-century stock exchange,
На площад Bourse се излиза на реката, с Пале де ла борса, фондовата борса на 18-ти век, опасваща този прекрасен площад,
was Palais de Glace- an ice skating rink
е Palais de Glace(Ледения Дворец)- ледена пързалка
A few years ago, the Parisian club Palais de Tokyo organizes an event called“24H Foucault” Michel Foucault, who died of AIDS in 1984,
Преди няколко години в парижкия Palais de Tokyo имаше организирано събитие, наречено„24 часа Фуко”. мишел Фуко,
the Hayward Gallery in London, the Stedelijk Museum in Amsterdam, and the Palais de Tokyo in Paris.
Музей на модерното изкуство Стеделийк в Амстердам, Пале де Токио в Париж.
The Palais De Tokyo.
На Пале де Токио.
The Palais de l'Europe.
В Двореца на Европа.
The Palais de Justice.
Дворецът на правосъдието.
And this is the courthouse(Palais de Justice).
А това е съдебната палата(Palais de Justice).
Entrance to the Palais de Justice.
Посещение на Двореца на правосъдието.
Meet me at the Palais de Tokyo.
Ще се срещнем в Двореца на Токио.
Have you ever seen the Palais de Chaillot?
Виждал ли си някога Пале дьо Шайо?
The Chamber of the Palais de l'Europe.
В зала на Двореца на Европа.
the property is situated 1 km from Palais de La Bahia.
разположен в квартал Medina, на 1 километър от двореца Palais de La Bahia.
The gala is held at the famous Palais de Glace and includes some notable names, including Roberto Firpo.
Премиерата се помещава в известния„Palais de Glace”, включвайки някой забележителни имена като това на Роберто Фирпо.
Резултати: 174, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български