PERISHING - превод на Български

['periʃiŋ]
['periʃiŋ]
загиващите
perishing
dying
killed
погиващите
perishing
загинали
died
killed
dead
perished
deaths
fallen
lost
fatalities
deceased
victims
загиването
destruction
death
perishing
погибел
destruction
perdition
death
perish
ruin
погиващи
perishing
загиващи
dying
perishing
killed
загиващия
dying
perishing
загиваме
we perish
we are dying
погинване

Примери за използване на Perishing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
John beheld the height, the depth, the breadth of the Father's love toward the perishing race, he was filled with adoration and reverence;
ширината на Божията бащина любов към загиващото човечество, вдъхновеният от Бога апостол Йоан се изпълни с преклонение, възхищение и страхопочитание;
I am parched with thirst and perishing: give me quickly chill water flowing from the pool of Memory.'.
Изгарям от жажда и загивам, дайте ми бързо да пия от вечно течащия извор, хладна вода от езерото на Спомените.”.
He despised the wealth of this perishing world, and said that he counted all things loss for the excellence of the knowledge of Christ.
Той презира богатството на този погиващ свят, и каза, че той брои всички неща загуба за високите постижения в областта на познанието на Христос.
John beheld the height, the depth, the breadth of the Father' slove toward the perishing race, he was filled with adoration and reverence;
ширината на Божията бащина любов към загиващото човечество, вдъхновеният от Бога апостол Йоан се изпълни с преклонение, възхищение и страхопочитание;
I am perishing of deep grief in a strange land.".
заради това ме постигнаха тези беди, и ето аз загивам от голяма скръб в чужда земя.“.
away from the strong smell and perishing insects.
далеч от силната миризма и загиналите насекоми.
with more than 80% of the settlers perishing during the period 1609 and 1610 in what became recognized as the"Starving Time".
глад, като в периода 1609- 1610 загиват над 80% от колонистите.
There are various meaningful warnings which history gives a threatened or perishing society- the decadence of art,
Случват се симптоматични предупреждения, които историята изпраща на едно намиращо се под заплаха или загиващо общество: например,
with over 80% of the colonists perishing in 1609-1610 in what became known as the'Starving Time'.
смъртност поради болести и глад, като в периода 1609- 1610 загиват над 80% от колонистите.
There are meaningful warnings that history gives a threatened or perishing society. Such are,
Случват се симптоматични предупреждения, които историята изпраща на едно намиращо се под заплаха или загиващо общество: например,
In the Exodus and the perishing of the Egyptians Moses has no part at all;
При изхода на евреите и гибелта на египтяните Моисей изобщо не играе никаква роля,
Oh, that they would now exert their powers of mind in seeking ways to approach perishing sinners, that they might make known to them the path of holiness,
О, да искаха да приложат умствените си сили за търсене на пътища, чрез които да се за доближат до загиващите грешници, за да им показват пътя на светостта и чрез молитва
In all their planning, they were to keep constantly before their minds the needs of the perishing, and the importance of occupying places where God is marvelously opening the way for the entrance of present truth.
Във всичките си планове те трябвало да поддържат постоянно в съзнанието си нуждите на загиващите и важността от заемане на местата, пред които Бог по чуден начин отваря път за навлизане на настоящата истината.
and life to the perishing.".
и живот на погиващите.".
You do not give them money or property as a perishing payment, but fellowship with You personally,
Не им даде пари или имущество като загиването плащане, но общение с Вас лично, както Ти обеща
for the first time, I can tell perishing sinners of the Saviour's love.”.
когато за първи път аз можех да предам погиващите грешници на любовта на Спасителя.”.
yet less subject to the peril of eternal perishing, than that one, who his entire life seeks after truth
безчестен, е застрашен по-малко от вечна погибел, отколкото човек, който търси през целия си живот истината
His heavenly home and died for her and for you; for the sake of perishing, immortal souls;
Който остави небесния Си дом и умря за нея и за Вас; заради погиващите безсмъртни души,
are guilty and perishing before God's holiness
са виновни и загиването преди Божията святост
(1) The risk of an accidental perishing or damaging of the goods passes to the buyer from the moment of the delivery of the goods to him as per art. 6 or art.
(1) Рискът от случайно погиване или повреждане на стоката преминава върху купувача от момента, в който стоката му бъде предадена по реда на чл. 6 и чл.
Резултати: 74, Време: 0.0974

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български