PLEASING TO GOD - превод на Български

['pliːziŋ tə gɒd]
['pliːziŋ tə gɒd]
угодни на бога
pleasing to god
acceptable to god
угодно на бога
pleasing to god
god's will
угодно богу
pleasing to god
приятни за бог
благоугодна на бога
acceptable to god
pleasing to god
угоден на бога
pleasing to god
acceptable to god
приятно на бога
богоугодни
godly
pleasing to god
приятни богу

Примери за използване на Pleasing to god на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To these and similar questions the Christian should always reply that so it is pleasing to God.
На подобни въпроси вярващият винаги трябва да отговаря, че така е било угодно на Бога.
it is not pleasing to God, even if you wereare both Christians.
но той не е угоден на Бога, даже и двамата да сте християни.
overcoming itself is not pleasing to God.
самата преодоляване не е угодно на Бога.
it is not pleasing to God, even if you are both Christians.
но той не е угоден на Бога, даже и двамата да сте християни.
Jesus obeys for us that we could be pleasing to God.
Исус се подчинява за нас, че ние може да бъде угоден на Бога.
Building a great Christian university that is pleasing to God by producing Christ-centered servant leaders who are transforming the world.
Изграждане на страхотен християнски университет, който е приятен за Бога, като произвежда водачи, ориентирани към Христос, които преобразяват света.
Pope Francis said,“For life to be truly a praise pleasing to God, it is necessary to change the heart.
Папа Франциск изтъкна преди всичко, че„за да бъде наистина живота една възхвала угодна на Бог, е необходимо да променим сърцето си.
a prayer pleasing to God.
молитва угодна на Бог.
If we are to walk in the Spirit, we must live a life that is pleasing to God in all its facets.
Ако трябва да вървим в Духа, трябва да живеем живот, който е угоден на Бог във всичките си аспекти.
ARTICLE XVI The works of the unregenerate can be pleasing to God, and are(according to Borrius)
Делата на необновените хора могат да бъдат угодни на Бога и са(според Борий)
A thing is pleasing to God, either as an initial act, belonging to the commencement of conversion,
Едно нещо е угодно на Бога или като вътрешно действие принадлежащо на започналото обръщение
one who confesses the confession of the Church is pleasing to God, but rather one who performs works,
изповядващият изповеданието на Църквата са угодни на Бога, а само онзи, който върши,
organized way of church life is"human effort" that is not pleasing to God, which he said"must stop distorting the truth and grace".
организиран начин на църковен живот е“човешко усилие”, което не е угодно на Бога, и което според него“спира благодатта и изопачава истината”.
perform mental prayer, pleasing to God, true prayer.
да практикуваме вътрешната молитва, истинската молитва, която е угодно Богу.
good deeds are pleasing to God and therefore you have a place reserved in Heaven,
обичаи са угодни на Бога и оттам имаш място, запазено на Небето,
holy, and pleasing to God”(cf. Rom 12.1).
света и благоугодна Богу“ срв.
If they think that no one"by the powers of nature," can perform any thing that is pleasing to God, then this ought to be reckoned as an error,
Ако смятат, че нито един със силата, която притежава природата не може да извърши нещо, което да бъде угодно на Бога тогава това следва да бъде определено като заблуждение
practice this mental prayer- the true prayer pleasing to God.
да практикуваме вътрешната молитва, истинската молитва, която е угодно Богу.
true prayer, pleasing to God.'.
която е угодно Богу.
perform mental prayer, pleasing to God, true prayer.
да се създаде интелигентна молитва угоден на Бога, вярно молитва.
Резултати: 52, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български