PONTE'S - превод на Български

Примери за използване на Ponte's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Rehn indicated on Monday that the EU will decide whether to proceed towards the finalisation of the SAA on the basis of chief UN war crimes prosecutor Carla del Ponte's upcoming report on Serbia's co-operation with the ICTY.
В понеделник Рен отбеляза, че ЕС ще реши дали да пристъпи към финализиране на ССА въз основа на предстоящия доклад на прокурора на ООН за военни престъпления Карла дел Понте за сътрудничеството на Сърбия с МНСБЮ.
A statement by Ashdown's office said Tuesday that the document published in Dnevni Avaz supported chief ICTY prosecutor Carla del Ponte's remarks before the UN Security Council last week.
В изявление, разпространено от офиса на Ашдаун, се казва, че документът в Дневни Аваз подкрепя коментарите на главния прокурор на МНТБЮ Карла дел Понте пред Съвета за сигурност на ООН миналата седмица.
it is generally agreed that UN chief prosecutor Carla del Ponte's assessment will be the most important influencing factor.
Хърватия сътрудничи с Хага, общо е мнението, че най-важен и определящ фактор ще бъде оценката на главния прокурор на ООН Карла дел Понте.
EU foreign policy chief Javier Solana said Thursday that upcoming decisions concerning their integration will depend on Carla del Ponte's assessment.
ООН за военни престъпления, еврокомисарят по външната политика Хавиер Солана каза в четвъртък, че предстоящите решения относно тяхната интеграция ще зависят от оценката на Карла дел Понте.
denying del Ponte's claim that co-operation with the authorities in Belgrade has been frozen.
в което отрича твърдението на дел Понте, че сътрудничеството с властите в Белград е замразено.
Del Ponte's report will be particularly important for Croatia,
Докладът на Дел Понте ще бъде особено важен за Хърватия, която трябва да
US Ambassador for War Crimes Issues Pierre-Richard Prosper said following del Ponte's report.
каза американският посланик по въпросите на военните престъпления Пиер-Ришар Проспер след доклада на дел Понте.
Falcone's death nurtured Del Ponte's resoluteness to fight organised crime.
Смъртта на Фалконе затвърждава намерението на Дел Понте да се бори с организираната престъпност.
Del Ponte's negative report sparked fears that Serbia could face international isolation
Отрицателният доклад на Дел Понте предизвика опасения, че Сърбия може да бъде застрашена от международна изолация
Luxemboug Foreign Minister Jean Asselborn indicated that del Ponte's input would play a large role in making that determination.
на върха външният министър на Люксембург Жан Акселборн посочи, че становището на дел Понте ще изиграе голяма роля при вземане на решението.
del Ponte's office recently requested that ten lower level cases involving 18 indictees be referred to the national courts of the relevant former Yugoslav republics.
се спази срокът от 2010 г., наскоро канцеларията на Дел Понте поиска десет по-маловажни дела срещу 18 обвиняеми да бъдат прехвърлени на националните съдилища в съответните бивши югославски републики.
EU accession negotiations with Croatia had been blocked because of prosecutor Carla Del Ponte's complaint that the Croatian authorities were refusing to cooperate with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
Бяха блокирани преговорите за присъединяването на Хърватия, упреквана от прокурорката Карла дел Понте, че отказва да сътрудничи на Международния наказателен съд за бивша Югославия(МНСЮ).
Belgrade authorities on 3 December, appear to support del Ponte's allegations.
предаването на Драгомир Милошевич на властите в Белград на 3 декември потвърждават твърденията на дел Понте.
Croatian news agency HINA, del Ponte's spokeswoman suggested that the prosecutor could hardly be expected to certify that Croatia has met that condition without Gotovina in the dock.
говорителят на дел Понте изрази становище, че едва ли може да се очаква главният прокурор да удостовери, че Хърватия е изпълненила условието без Готовина да е на подсъдимата скамейка.
Del Ponte's statement on Friday came hours after RS authorities admitted in a report for the first time that Bosnian Serb security forces killed up to 8,000 Muslim boys
Изявлението на дел Понте от петък идва часове след като властите на РС признаха за пръв път в доклад, че босненско-сръбските сили за сигурност са избили почти 8 000 деца
Del Ponte's report is very important for Serbia-Montenegro because talks on a Stabilisation
Докладът на Дел Понте е много важен за Сърбия-Черна гора, защото преговорите по Споразумението за стаблизация
On Monday, del Ponte's office praised the Croatian government's move to transfer the six indictees to The Hague,
В понеделник канцеларията на дел Понте оцени високо решението на хърватското правителство да прехвърли шестимата обвинени в Хага,
Following del Ponte's report, US Ambassador for War Crimes Pierre-Richard Prosper said it was time for a"very serious conversation" with the prime minister,
След доклада на дел Понте американският посланик по въпросите на военните престъпления Пиер-Ришар Проспер каза, че е време за"един много сериозен разговор" с премиера,на проблема в Белград".">
Del Ponte's spokeswoman, Florence Hartmann,
Говорителката на Дел Понте, Флорънс Хартман,
when UN judges granted del Ponte's motion for the referral of the case of a former Bosnian Serb paramilitary to the war crimes chamber at the BiH state court.
когато съдиите на ООН одобриха предложението на Дел Понте за прехвърляне на делото на босненски сърбин, бивш участник в паравоенно формирование, за разглеждане от отделението за военни престъпления на държавния съд на БиХ.
Резултати: 188, Време: 0.0318

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български