POOR MAN'S - превод на Български

на бедняка
poor man's
to the poor
of a beggar
на горкия човек
poor guy
to that poor man
беден човек
poor man
poor person
poor guy
poor fellow
poor people
на бедняк
poor man's
to the poor
of a beggar
горкият човек
poor guy
poor man
poor fellow
poor chap
poor fella
на бедните хора
of poor people
impoverished citizens
impoverished people
poor man's

Примери за използване на Poor man's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But that's a poor man's way of thinking.
Това е начинът на мислене на бедняка.
The goat was the poor man's cow.
Козата е кравата на бедняка.
There is Finnish saying the says,“The sauna is the poor man's pharmacy.”.
Стара финландска поговорка казва, че„сауната е аптеката на бедняка“.
Italians call it the poor man's truffle.
Италианците я наричат трюфела на бедняка.
He thinks sorcery is a poor man's weapon against injustice.
Мисли, че магията се явява като оръжие на бедняка срещу несправедливостите.
Speaking of bed… here's a great Italian proverb:“Bed is the poor man's opera.”.
Леглото- както огласява една италианска поговорка- е операта на бедняка.
A Finnish Proverb States:“A sauna is… the poor man's pharmacy”.
Стара финландска поговорка казва, че„сауната е аптеката на бедняка“.
I like to call it"the poor man's amusement ride.".
Наричам го"Забавлението на бедняците".
The Poor Man's Son.
Син на беден човек.
But the poor man's wisdom is despised and his words are no longer needed.
Но мъдростта на сиромаха се презира и думите му не се чуват.
We offer you a poor man's life.
Водя живот на беден човек.
I'm not that poor man's mother, that's not why I'm crying.
Не съм майката на бедния човек, не плача за това.
Poor man's sauce.
Супата на бедния човек.
That no poor man's land or house will be taxed!
Така че земята и къщата на нито един беден човек да не бъдат облагани с данъци!
They gave you Stuff a poor man's child doesn't need!
Дадоха ви неща, от които детето на един беден човек не се нуждае!
Poor man's supper.
Супата на бедния човек.
A poor man's wisdom is despised, and his words not heard.
Но мъдростта на сиромаха се презира и думите му не се чуват.
He took the poor man's lamb and slaughtered it.
Той взе овцата на бедния човек и я закла.
A poor man's mistake means the end of the road for him.
Грешката на бедния човек означава края на пътя за него.
Duty is a poor man's responsibility.".
Дългът е отговорността на бедния човек.".
Резултати: 83, Време: 0.0602

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български