PRETTY GOOD - превод на Български

['priti gʊd]
['priti gʊd]
доста добър
pretty good
quite good
very good
fairly good
really good
rather good
pretty nice
quite nice
very nice
pretty great
доста добре
pretty good
pretty well
quite well
very well
fairly well
rather well
quite good
really well
really good
quite nicely
много добър
very good
really good
great
pretty good
very nice
excellent
so good
very kind
too good
very fine
много добре
very well
very good
really well
pretty good
so well
really good
so good
pretty well
too well
very nice
страхотен
great
awesome
terrific
wonderful
good
cool
fantastic
excellent
fabulous
formidable
сравнително добър
relatively good
pretty good
fairly good
reasonably good
quite good
pretty good
достатъчно добър
good enough
nice enough
kind enough
pretty good
sufficiently good
too good
fairly good
много хубаво
very nice
very good
really nice
great
really good
very well
very pretty
very beautiful
so good
pretty good
доста хубаво
quite nice
pretty nice
pretty good
very nice
pretty great
rather nice
fairly nice
quite lovely
really good

Примери за използване на Pretty good на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's been a pretty good season for us.
Беше много добър сезон за нас.
Something pretty good, I would say.
Нещо доста хубаво, бих казал.
That does sound pretty good.
Well, things are looking pretty good for you anyway, right?
Е, нещата ще изглеждат много добре за всеки, нали?
Otherwise, I would say it's pretty good.
Иначе бих казала, че е сравнително добър.
NVR rooms are pretty good 720P.
NVR стаи са доста добър 720P.
Try Pretty Good Privacy.
Разгледайте функцията Pretty Good Privacy.
Pretty good way to end the year, right?
Страхотен начин за приключване на годината нали?
A pretty good place to hide a poisonous hermit crab.
Много хубаво място да скриеш някой рак отшелник.
Pretty good analysis of the situation in Belgium.
Много добър анализ на ситуацията в България.
You speak it pretty good, don't you?
Говориш много добре, нали?
Shipping fast and pretty good coffee….
Доставка бърз и доста хубаво кафе….
but he's pretty good.
но е доста добър.
I think today has been pretty good.
Според мен днешният ден бе сравнително добър.
Yeah, it did make me feel pretty good.
Да, то ме накара да се чувствам доста добре.
These stand for Pretty Good Privacy.
Разгледайте функцията Pretty Good Privacy.
So I had a pretty good day!
Имах страхотен ден!
That felt pretty good.
Pretty good, huh?
Много хубаво, а?
I'm a pretty good engineer.
Аз съм много добър инженер.
Резултати: 5051, Време: 0.0779

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български