docela dobrý
pretty good
quite good
pretty cool
really good
pretty great
rather good
very good
kind of cool
kind of good
pretty decent dost dobrý
good enough
pretty good
very good
pretty cool
too good
quite good
really good
pretty great
nice enough
pretty awesome docela dobře
pretty good
pretty well
quite well
very well
rather well
really well
quite good
fairly well
quite nicely
kind of good celkem dobrý
pretty good
quite good
pretty cool
rather good
kinda cool
it was good
pretty great
objectively good
really good
kind of cool dost dobře
pretty good
well enough
pretty well
very well
really well
quite well
rather well
really good
very good
too well celkem dobře
pretty good
pretty well
quite well
rather well
really good
really well
very well
quite good
fairly well
pretty okay docela dobrej
pretty good
quite good
pretty cool
really good
pretty great
kind of cool fakt dobrý
really good
pretty good
real good
so good
very good
really cool
really great
really nice
pretty cool
pretty great dost dobrej
good enough
pretty good
very good
pretty cool
really good
too good
mighty good
pretty great
quite good hodně dobrý
very good
really good
pretty good
so good
real good
very cool
pretty great
plenty good
quite good
very clever
That was a pretty good fake badge and gun she had. You and Mom seemed to have a pretty good system for raising us up, Dad. Ty s mámou jste měli velmi dobrý systém pro naši výchovu, otče. He must be pretty good if he's in your way. Cody, I was pretty good back there on the train, huh? And I wound up doing some advanced training Anyway, I was pretty good , in counterinterrogation techniques.
those dancers were pretty good . you have got a pretty good run. otherwise they're pretty good . Looks like Mr. Hurd had a pretty good security system… any cameras? Vypadá to, že pan Hurd měl hodně dobrý bezpečnostní systém… nějaké kamery? We have given her pretty good reason to be pissed off. Tedy, dali jsme jí dost dobrej důvod aby byla naštvaná. My scheme's pretty good , isn't it? Můj plán je velmi dobrý , že ano? He's pretty good at impossible. Je vážně dobrý v nemožném. Buddy. You got your head stuck pretty good , huh,? Kámo. Pěkně se ti zasekla hlava co? Anyway, I was pretty good , and I wound up doing some advanced training in counter-interrogation techniques. Nicméně, já byl docela dobrej , tak jsem dělal výcvik navíc. some of the compositions are pretty good . některý kompozice jsou fakt dobrý . She may have mentioned it, but I got pretty good at ignoring her. Možná to zmínila, ale umím ji celkem dobře ignorovat. And disrupting the economy is a pretty good way to start. A narušit ekonomiku je celkem dobrý začátek. Marines gave a pretty good description of Davidson's last date. Námořníci podali dost dobrej popis. You have a pretty good voice. Máš velmi dobrý hlas. You got hit in the stomach pretty good . Trefily tě pěkně do břicha.
Display more examples
Results: 5421 ,
Time: 0.0868