PUNISHMENT WILL - превод на Български

['pʌniʃmənt wil]
['pʌniʃmənt wil]
наказание ще
punishment will
penalty will
penalty would
punishment would
наказанието ще
punishment will
penalty will
penalty would
punishment would
мъчението ще
torment will
the punishment will
the torment shall
chastisement shall
punishment shall
torture will

Примери за използване на Punishment will на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The punishment will fit the crime under criminal law
Наказанието ще отговаря на престъплението според наказателното право
On the Day the punishment will cover them from above them and from below their feet
В Деня, когато мъчението ще ги обхване отгоре
You tell me who it was on the outside who offed Lem the punishment will be limited to them.
Казваш ми кои отвън са очистили Лем, наказанието ще се ограничи с тях.
Never intimidate a baby, that as punishment will go to a kindergarten,
Никога не се страхувайте бебе, че като наказание ще отиде в детска градина,
The day when the punishment will envelop them from above them and from below their feet,
В Деня, когато мъчението ще ги обхване отгоре
at this very moment, the punishment will be commensurate with the crime.
и в този момент наказанието ще бъде съизмеримо с престъплението.
How far can you make noise in the apartment and what punishment will follow the noise at the wrong time?
Колко далеч можеш да направиш шум в апартамента и какво наказание ще последва от шума в грешното време?
non-personal punishment will help the family psychologist.
а не-личното наказание ще помогне на семейния психолог.
otherwise the punishment will have the opposite effect.
в противен случай наказанието ще има обратен ефект.
Hell as a place of punishment will be this earth turned into a lake of fire at the Day of Judgment.
който разглеждаме- адът като място на наказанието ще бъде тази земя, превърната в огнено езеро в деня на съда.
Lack of punishment will lead to the fact that parents within a certain time will simply accumulate in themselves irritation,
Липсата на наказание ще доведе до това, че родителите в рамките на определено време просто ще натрупат в себе си дразнене,
gets the punishment in this world, that punishment will be an expiation for that sin.
получи наказание в този свят, това наказание ще бъде изкупление за извършения грях.
This punishment will vary from State to State in terms of just how hard it can be applied one's criminal document
Докато това наказание ще варира от една държава в друга в условията на колко грубо може да се прилага една предишна съдимост или липсата на такива ще играе важна роля в резултатите,
At the same time, such punishments will, in time, temper the excess of using children in human trafficking," he said.
В същото време подобни наказания ще намалят с времето големия брой деца, използвани в трафика на хора", заяви той.
These punishments will be gradual because the return of Jesus Christ will be as in the pains of childbirth
Тези наказания ще бъдат постепенни, защото връщането на Исус Христос ще бъде както в родилни болки,
Punishment will be fair.
Наказанието ще бъде справедливо.
Her punishment will be profound.
Наказанието и ще бъде голямо.
Punishment will stop you.
Законът ще те спре.
Punishment will be counterproductive.
Иначе ще стане по-лошо.
Their punishment will be a warning.
Наказанието им ще бъде предупреждение.
Резултати: 2781, Време: 0.0734

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български