PYONGYANG'S - превод на Български

пхенян
pyongyang
north korea
pyeongyang
DPRK
на северна корея
of north korea
of north korean
of the DPRK
северна корея
north korea
north korean
south korea
DPRK
north koreans
pyongyang

Примери за използване на Pyongyang's на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ban on textiles- Pyongyang's second-biggest export- is expected to cost the country more than $700m(£530m) a year.
Забраната на текстила, което е вторият по големина износ на Пхенян, се очаква да струва на страната повече от 700 млн. долара годишно.
Condemning Pyongyang's nuclear missile gambling,
Осъждайки ракетно-ядрените авантюри на Пхенян, ние не можем да не осъдим
Mr Trump stunned the international community last month by accepting Pyongyang's suggestion for direct talks.
Доналд Тръмп изненада международната общност миналия месец, като прие предложението на Пхенян за преки преговори.
I would like to stress that our countries will not accept Pyongyang's self-proclaimed nuclear status.
Искам да подчертая, че нашите страни няма да приемат самопровъзгласения ядрен статус на Пхенян.
Trump has said he is likely to meet with Kim to discuss Pyongyang's nuclear program.
Тръмп заяви, че вероятно ще се срещне с Ким, за да обсъди ядрената програма на Пхенян.
First, lower-level U.S. officials should meet with their North Korean counterparts to gauge Pyongyang's intentions.
Първо, по-нискостоящи американски официални лица трябва да се срещнат със севернокорейските си колеги, за да преценят намеренията на Пхенян.
US bombers have flown over the Korean Peninsula several times to show American strength after Pyongyang's missile tests.
Бомбардировачи на САЩ прелитаха няколко пъти над Корейския полуостров, за да демонстрират американската сила след ракетните тестове на Пхенян.
The UN Security Council has unanimously boosted sanctions on North Korea since 2006 in a bid to choke off funding for Pyongyang's nuclear and ballistic missile programs.
Съветът за сигурност на ООН единодушно налага санкции срещу Северна Корея от 2006 г. в опит да ограничи финансирането на програмите за ядрени и балистични ракети в Пхенян.
Trump has said he will likely meet with Kim again to discuss Pyongyang's nuclear program.
Тръмп заяви, че вероятно ще се срещне с Ким, за да обсъди ядрената програма на Пхенян.
including two summits, haven't shown much progress curtailing Pyongyang's nuclear ambitions.
включително двете срещи на върха, не показаха голям напредък по отношение ограничаването на ядрените амбиции на Пхенян.
Aside from the call for the transfer of Pyongyang's nuclear weapons and bomb fuel, the document had four other key points.
По информация на Ройтерс освен исканията за предаването на ядрените оръжия и ракетното гориво в документа са се съдържали и 4 други ключови точки.
Aside from the call for the transfer of Pyongyang's nuclear weapons and bomb fuel, the document contained four other key points.
По информация на Ройтерс освен исканията за предаването на ядрените оръжия и ракетното гориво в документа са се съдържали и 4 други ключови точки.
Per BBC, Kim said further tests were unnecessary because Pyongyang's nuclear capabilities had been'verified.'.
Според Ким по-нататъшни тестове не са необходими, тъй като ядрените възможности на Пхенян са проверени.
Mr Kim said further tests were unnecessary because Pyongyang's nuclear capabilities had been“verified”.
Според Ким по-нататъшни тестове не са необходими, тъй като ядрените възможности на Пхенян са проверени.
Finally, China- Pyongyang's only ally- has helped to prop up the regime precisely because its collapse is deemed to be a strategically worse outcome.
И последно, Китай- единственият съюзник на Северна Корея, оказва подкрепа на режима в Пхенян точно, защото смята неговото рухване за стратегически най-лошия възможен изход.
the encouraging signals with regard to Pyongyang's readiness to engage in negotiations on denuclearization represent a qualitatively new phase in the international efforts.
насърчителните сигнали относно готовността на Пхенян да се ангажира с разговори за ядрено разоръжаване представляват качествено нова фаза в международните усилия в тази посока.
On Thursday, Pyongyang's Foreign Ministry called the resolution's approval a"grave political provocation," saying it was orchestrated by the U.S. though it was drafted by the European Union and Japan.
В своe изявление в четвъртък Министерството на външните работи на Северна Корея нарече решението на ООН да проучи нарушаването на човешките права в страната„гибелна политическа провокация” и обвини САЩ за въвеждането на решението, въпреки че то бе изготвено от ЕС и Япония, пише вестник The Guardian.
adding it would pass on Pyongyang's message to the Vatican.
ще предадат посланието на Пхенян на Ватикана.
has created an image that Pyongyang's young ruler is even more brutal and unpredictable than previously believed.
младият лидер на Северна Корея е още по-жесток и непредсказуем, отколкото се смяташе досега.
the disparity in tone reflects the work that USA officials concede remains to be done as negotiators thrash out the details of Pyongyang's disarmament.
несъответствието в тона отразява работата, която американските представители признават, че трябва да се направи, докато преговарящите представят подробностите за разоръжаването на Пхенян.
Резултати: 173, Време: 0.0565

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български