REASON TO KILL - превод на Български

['riːzən tə kil]
['riːzən tə kil]
причина да убивам
reason to kill
причина да убия
reason to kill
причина за убийство
reason to kill
причина да убиеш
reason to kill
причина да убива
reason to kill
причина да убиваш
reason to kill
причина да убиват
reason to kill
причина да убият
reason to kill
повод да се убие
мотив да убива

Примери за използване на Reason to kill на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's no reason to kill her!
Това не е причина да я убиеш!
She has no reason to kill.
Тя няма причина да убива.
I had no reason to kill her.
Нямах причина да я убивам.
Then he had no reason to kill her.
Тогава той не е имал причина да я убие.
There was no reason to kill her.
Нямах причина да я убия.
There is no reason to kill me, or anyone in National City.
Няма причина да ме убиваш. Или когото и да било в Нешънъл Сити.
Or even more reason to kill Ethan.
Или още една причина да убиеш Итън.
McGurn had no reason to kill Leah or Natale.
МакГърн няма причина да убива Лиа или Натали.
Nah. Zetas didn't have any reason to kill him.
Зетас нямат причина да го убиват.
I had no reason to kill him.
Нямам причина да го убивам.
I don't want to give her any reason to kill me in my sleep.
Не искам да и давам никаква причина да ме убие докато спя.
I just needed a reason to kill you that would play well on TV.
Просто си търсих причина да те убия, това ще е добре за пред телевизията.
There's no reason to kill anyone else.
Няма причина да убиваш някой друг.
They don't have any reason to kill her.
Нямат причина да я убият.
That's not a reason to kill someone.
Това не е причина да убиеш някого.
There's no way anybody would have any reason to kill her.
Никой няма причина да я убива.
I mean, now that it's out, there's no reason to kill Russ.
В смисъл, че като вече е разкрито, няма причина да убиват Ръс.
And I have no reason to kill him.
Нямам причина да я убивам.
Bukka is the only person who has a… personal reason to kill Pratap.
Бука е единственият човек, който има… лична причина да убие Пратап.
That's no reason to kill!
Това не е причина да убиваш!
Резултати: 149, Време: 0.0617

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български