ROYAL GUARD - превод на Български

['roiəl gɑːd]
['roiəl gɑːd]
кралската гвардия
royal guard
the kingsguard
the queen's guards
кралската стража
royal guard
kingsguard
king's guard
queen's guard
кралската охрана
royal guard
the king's guard
the royal bodyguards
царската гвардия
royal guard
императорската гвардия
imperial guard
the royal guard
кралски пазач
royal guard
royal guard
кралска гвардия
royal guard

Примери за използване на Royal guard на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Tomorrow my stress level goes to 11, as I review the royal guard.
Утре стресовото ми ниво ще се качи максимално защото ще преглеждам кралската стража.
Hear ye, hear ye Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi reviews the Royal Guard of Genovia.
Принцеса Амелия Минонет Термопилос Реналди преглежда кралската стража на Женовия.
I'm Captain Kip Kelly of the Royal Guard.
Аз съм капитан Кип Кели на Кралската Стража.
fire the Globlins at the Royal Guard.
хвърляйте глоблини по кралската стража.
One of the youngest members of the Young Royal Guard.
Джейми станал най-младият член на Кралската стража.
The Royal Guard, not some pack of stinking mule drivers.
Кралска стража, а не групичка смърдящи водачи на мулета.
Royal Guard of Genovia, fall in.
Кралска стража на Женовия, строй се.
The Royal Guard.
От Кралската гвардия.
That's was a Royal Guard.
Бяха от Кралската гвардия.
The Royal Guard.
На кралската гвардия.
We must protect Consort Sook until the Royal Guard arrive, My Lord.
Трябва да защитим Сук-бин до пристигането на кралската гвардия, господине.
only members of the Royal Guard were permitted to carry weapons near Elizabeth while she was in court.
само на членове Кралската гвардия е позволено да носят оръжие в близост до Елизабет докато я е в двора.
Once the Royal Guard left the Palace
След като кралската гвардия напусна двореца
At the age of 10, Peter suffered a mental breakdown when the streltsy, the royal guard, killed his uncles
На 10-годишна възраст Петър претърпява нервна криза, когато кралската стража убива чичовците
Olga then ordered her royal guard to kill all 5,000 of them that night.
Кралската охрана на Олга продължила да убива всичките 5 000 от тях през онази нощ.
The Soldiers of the Royal Guard, in their bearskins and blue uniforms,
Най- Войниците на Кралската гвардия, в техните меки кожи
Their dreams of serving in the royal guard had ended, but at least their dignity was intact.
Мечтите им да са в кралската стража приключиха, но запазиха своята чест.
Mohammed and his Royal Guard, who generously allowed us to use their training facility as our own,
Мохамед и Кралската гвардия, които великодушно ни позволиха да използваме тренировъчната им зона,
I'm a member of the royal guard… how long did you think it would take me to find out that there's no reception?
Аз съм част от кралската охрана… колко време според теб би ми отнело да разбера, че няма да има прием?
This large wedge then smashed into the weakened Persian center, taking out Darius' royal guard and the Greek mercenaries.
Клинът воден от Александър се врязва в отслабения персийки център и смазва царската гвардия на Дарий и гръцките наемници.
Резултати: 73, Време: 0.0717

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български