RUSSIAN SPACE - превод на Български

['rʌʃən speis]
['rʌʃən speis]
руски космически
russian space
руската космическа
russian space
руското пространство
the russian space
руската орбитална
the russian orbital
the russian space
руските космически
russian space
руска космическа
russian space
руската космонавтика

Примери за използване на Russian space на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the home of the Russian space programme.
И в дома на Руската космическа програма.
What are the names of Russian space crafts?
Какви са тайните на руските космически програми?
It is a joint project with the Russian Space Agency.
Мисията се разработва заедно с руската космическа агенция.
Both suits are used in the Russian Space Program.
Наша електроника е използвана в руската космическа програма.
JPL, NASA, European Space Agency the Russian Space Agency and NORAD.
JPL, NASA, европейската космическа агенция, Руската космическа агенция и NORAD.
Buran: triumph and tragedy of the Russian space shuttle.
Буран- трагичната съдба на руската космическа совалка.
That's what the Russian Space Agency is charging.
Точно това твърди и Руската космическа агенция.
This is the Russian space complex in a forest on the outskirts of Moscow.
Това e руския космически комплекс- в гора в покрайнините на Москва.
In The Russian Space Industry?
Криза в руския космически отрасъл?
Overhaul of the Russian space industry.
Реформите на руския космически отрасъл.
I mean it's Russian space junk not even made in America.
Руският космически боклук, дори не е сглобен в Америка.
Directory of Russian Space Industry.
Криза в руския космически отрасъл.
Top executives of Russian space company Energia arrested for alleged fraud.
Трима високопоставени представители на руския космически сектор бяха арестувани за измама.
The accidents suggest a systemic crisis in the Russian space industry.
Това е логично следствие от системната криза в руския космически отрасъл.
The Russian space agency has convened a commission to investigate the incident that it said will present conclusions in mid-September.
Руската космическа агенция свика комисия за разследване на инцидента, която ще представи заключения в средата на септември.
saw the Russian space as a circle, a gigantic plain,
разглежда руското пространство като кръг- гигантска равнина,
The Russian space agency has convened a commission to investigate the incident which it said will present conclusions in mid-September.
Руската космическа агенция свика комисия за разследване на инцидента, която ще представи заключения в средата на септември.
NASA depends on the Russian Space Agency to transport astronauts to the International Space Station.
NASA зависи от Руската космическа агенция, тъй като е необходимо да се транспортира астронавти до Международната космическа станция.
The leading Russian space companies are developing these satellites,
Водещите руски космически компании развиват тези спътници,
That could mean astronaut Shannon Lucid will be staying… on the Russian space station Mir longer than planned.
Това означаваше, че астронавтът Шанън Лусид ще остане на руската космическа станция МИР по-дълго от планираното.
Резултати: 166, Време: 0.062

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български