SAME ADVANTAGES - превод на Български

[seim əd'vɑːntidʒiz]
[seim əd'vɑːntidʒiz]
същите предимства
same benefits
same advantages
същите ползи
same benefits
same advantages
similar benefits
similar advantages
същите преимущества
the same advantages
same benefits

Примери за използване на Same advantages на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Peer-to-peer lenders are bringing all of the same advantages to businesses that they are bringing to other types of loans.
Партньорите от типа"връстници към връстници" носят всички същите предимства на предприятията, които те носят към други видове заеми.
These types of salt consist of various minerals, however the salt bath with them combined offers the very same advantages to us.
Тези типове сол съдържат различни минерали, но солената баня с тях комбинира същите ползи за нас.
This type of mixer has the same advantages over the vertical type of mixer as the horizontal mixers mentioned earlier.
Този тип на миксер има същите предимства на вертикалната вида на миксер като хоризонтални миксери, споменати по-рано.
The remainder of the game's data is now also specified in Lua, for many of the same advantages.
Останалата част от данните на играта е сега също е посочено в Lua, за много от същите предимства.
the conferring of competences upon such institutions and the granting of the same advantages by all other Member States.
с възлагането на правомощия на тези институции и с предоставянето на същите преимущества от страна на всички останали държави-членки.
the conferring of powers upon them and the granting of the same advantages by all the other Member States.
с възлагането на правомощия на тези институции и с предоставянето на същите преимущества от страна на всички останали държави-членки.
the conferring of powers upon them and the granting of the same advantages by all the other Member States.
с възлагането на правомощия на тези институции и с предоставянето на същите преимущества от страна на всички останали държави-членки.
The same advantage is the ease of care.
Същото предимство е лекотата на грижите.
Baghdad would not have the same advantage if it came to war with the Kurds.
Багдад няма да има същото предимство, ако се стигне до война с кюрдите.
But I have the same advantage.
Аз имам същото предимство.
it's important to extend that same advantage to your existing text ads.
е важно да предоставите същото предимство на съществуващите си текстови реклами.
Interestingly, however, it showed that sex with different partners did not necessarily produces the same advantage.
Интересното е обаче, че сексът с различни партньори не е задължително да произвежда същото предимство.
And the same advantage that Eleazar and his party had over him since he was beneath them, the same advantage had he, by his elevated situation above Simon.
И същото предимство, което Елеазар и неговият отряд имаха над него, след като беше под тях, същото предимство имаше и той, чрез своето по-високо разположение над Симон.
And the same advantage that Eleazar and his party had over him, since he was beneath them, the same advantage had he, by his higher situation, over Simon.
И същото предимство, което Елеазар и неговият отряд имаха над него, след като беше под тях, същото предимство имаше и той, чрез своето по-високо разположение над Симон.
Member States may take into account the fact that Union citizens may benefit from this same advantage in the country of origin.
държавите-членки могат да отчитат факта, че гражданите на Съюза биха могли да се ползват от същото предимство в държавата по произход.
then other trading countries may be able to rely on a most favoured nation clause to benefit from the same advantage.
След това други страни за търговия може да бъде в състояние да разчитат на клауза за най-облагодетелствана нация, за да се възползват от същото предимство.
cannot support the finding that undertakings which benefited from that advantage that first year were assisted compared with undertakings which could have benefited from the same advantage had it been retained for the following years.
не позволява да се приеме, че предприятията, които са се възползвали от него през първата година, са били подпомогнати спрямо предприятията, които биха могли да се възползват от същото предимство, ако то остане в сила през следващите години.
Would it have the same advantages?
Имаме ли същите предимства?
Not everyone has the same advantages and opportunities.
Не всеки има същите препятствия или възможности.
This has the same advantages and disadvantages as the previous method.
Има същите предимства и недостатъци като предишната версия.
Резултати: 1148, Време: 0.0462

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български