SAME TACTICS - превод на Български

[seim 'tæktiks]
[seim 'tæktiks]
същата тактика
same tactics
similar tactics
същите тактики
same tactics

Примери за използване на Same tactics на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The police(with the help of CCTV) have proven that they take no prisoners during domestic Russian football matches, and the same tactics will be employed during the World Cup.
Полицията(с помощта на видеонаблюдение) доказа, че държи ситуацията под контрол по време на местни руски футболни мачове, а същите тактики ще бъдат приложени и на Световното.
other tools is sensitive because governments do not want to be seen to be using the same tactics as Vladimir Putin.
на зловреден софтуер е чувствителен в Европа, защото демократични правителства не искат да бъдат виждани да използват същите тактики като авторитарни режими.
Although Hostinger pulls the same tactics that every other web hosting website does, they do have great prices.
Въпреки че Hostinger държи на същата тактика, която прави всеки друг уеб хостинг сайт, те имат страхотни цени.
These were the same tactics Israel would use again in the occupied West Bank during the years of the Oslo accord and again in the
Това била същата тактика, която Израел щяла да използва отново в окупирания Западен бряг по време на договора от Осло
Boyko Borisov, who ruled the country as a dictator uses the same tactics against their political and economic opponents,
Бойко Борисов, който управлява страната като Диктатор използва същите тактики спрямо своите политически и икономически опоненти,
Riyadh has been accused of using the same tactics to attack regional rival Qatar
Рияд беше обвинен в използването на същите тактики за нападането на местния си конкурент Катар
Riyadh has been accused of using the same tactics to attack regional rival Qatar
Рияд беше обвинен в използването на същите тактики за нападането на местния си конкурент Катар
these companies still employ the same tactics they always have in an attempt to mold a great search engine results page
тези компании продължават да прилагат същите тактики, които са използвали до момента, в опит да направят невероятен пробив в резултатите
smear their competitors, employing some of the same tactics used by the Kremlin to disrupt the 2016 U.S. presidential election.
да навредят на конкурентите си, като използват някои от същите тактики, използвани от Кремъл, при намесата в президентските избори през 2016 г. в САЩ.
In Europe, the issue of deploying malware is sensitive because democratic governments do not want to be seen to be using the same tactics as an authoritarian regime.
В Европа въпросът за разполагане на средства за разстройване на киберсистемите и за интернет дезинформация е труден, защото демократичните правителства не желаят да им бъде приписвано използване на същата тактика, както авторитарните режими.
You used the same tactic to fake your own death.
Използвала си същата тактика да инсценираш смъртта си.
The same tactic works if you don't like any actions of your partner.
Същата тактика работи, ако някои от действията на партньора ви да не ви хареса.
Geminis will never use the same tactic twice.
Близнаците никога не използват една и съща тактика два пъти.
The same tactic was used to manipulate Jews,
Същата тактика се използва за манипулиране на евреи,
Most of these manipulators use the same tactic.
Повечето от дилърите прилагат една и съща тактика.
Are you considering the same tactic as I?
Обмисляш същата тактика, каквато и аз ли?
I have used the same tactic.
Използвам същата тактика.
The same tactic has been used in Russia.
Същата тактика бе приложена в Русия.
Satan is still using the same tactic today.
За съжаление същата тактика сатана използва с успех и днес.
Caesar tried the same tactic he had used against the Gauls at Alesia.
Цезар опитал същата тактика, която използвал срещу галите при Алезия.
Резултати: 61, Време: 0.0368

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български