SATANIC CULT - превод на Български

[sə'tænik kʌlt]
[sə'tænik kʌlt]
сатанински култ
satanic cult
satanist cult
сатанинският култ
satanic cult
satanist cult
сатанистки култ

Примери за използване на Satanic cult на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These lines have special meaning when we take into account that during the rituals of higher dedication into a satanic cult, a bewitched sword that guarantees a success is sold to the candidate.
Тези редове получават особено значение, ако се знае, че в ритуала на висшето посвещение в сатанинския култ на кандидата се продава омагьосан меч, който му гарантира успех.
A lot of Satanic cults deny the existence of a personified Satan.
Много от Сатанинските култове отричат съществуването на Сатан като личност.
So killer satanic cults don't exist, But satanic serial killers do?
Сатанинските култове не съществуват, но сатанински убийци да?
When the Satanic cults tie their victims with wire for rituals,
Когато сатанинските култове връзват жертвите си с жица за ритуалите,
The pictures below aren't of satanic cults or the recording studios of Norweigan death metal bands.
Тези снимки не са на сатанински култове или звукозаписни студия на норвежки дет метъл банди.
The real story: The topic of satanic cults was widely discussed at the end of the 1980s.
Истинската история: Темата за сатанинските култове е широко дискутирана в края на 80-те години.
and satanic cults.
болести и сатанински култове.
I saw a lot of this sort of stuff in the late'80s, when the satanic cults were all the rage.
Виждала съм подобни неща в края на 80-те, когато сатанинските култове бяха на мода.
Could this secret have had something to do with an ancient collaboration between Bavarian satanic cults and reptilian-based aliens?
Би ли могла тази тайна да е имала някаква връзка с древните сътрудничества между Баварските сатанински култове и влечугоподобните?
The Hierarchy is a worldwide occult network of high freemasonry organizations and satanic cults whose top leaders operate in the shadows
Йерархията е световна окултна мрежа от високи организации на масонството и сатанински култове, чиито висши лидери оперират в сенките
Western society is a satanic cult.".
Западното общество е сатанински култ.
Were you raised in a satanic cult?
Да не си отгледана в сатанински култ?
Humanity is colonized by a satanic cult.
Западното общество е сатанински култ.
Humanity is taken over by a satanic cult.
Светът се управлява от сатанински култ.
Was he a member of a Satanic cult?
Дали не съм жертва на някой сатанински култ?
Some satanic cult ritual or some other such nonsense.
Някакъв сатанински култов ритуал или друга такава глупост.
The world is in the malignant grip of a satanic cult.
Светът е в хватката на злокачествен сатанински култ.
But we never found any evidence of a killer satanic cult.
Не открихме никакви доказателства за сатанински култ.
Members of a satanic cult are never told the real agenda;
На членове на този сатанински култ никога не са разказа за истинския дневния ред;
We are being inducted en masse into a satanic cult, based on Cabalism.
Всички ние сме въведени в този сатанински култ, който се основава на Кабала.
Резултати: 107, Време: 0.0433

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български