SHE'S LIVED - превод на Български

[ʃiːz livd]
[ʃiːz livd]
е живяла
lived
she's been living
живее
lives
resides
dwells

Примери за използване на She's lived на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She's lived her whole life with a collection of aging scientists.
Тя е живяла цял живот с група възрастни учени.
In the five years she's lived here.
Пет години откакто тя живее тук.
Jasmuheen claims she's lived for years without nourishment, although she admits to having mouthfuls of food for taste every once in a while.
Джасмухин твърди, че е живяла години наред без да се храни, въпреки че признава, че от време на време си поглъща храна за вкус.
Some say she's lived on the rainy side of the island for over a hundred years.
Казвах, че живее в дъждовната част на острова повече от 100 години.
So my question is, if she's lived here for 18 years, why doesn't she speak.
Така че, въпросът ми е, ако е живяла тук 18 години, защо не говори.
But even though she's lived there for 25 years, it's the mine camp at Port Hedland she refers to as“home” these days.
Но въпреки че е живяла там в продължение на 25 години, сега тя нарича Порт Хедланд„свой дом“.
Lisa is a German from the original German community in Romania, though she's lived in Germany for most of her life.
Лиза е германка от немската общност в Румъния, но през повечето време е живяла в Германия.
She's lived and worked in Dubai and the Caribbean before moving to Bulgaria where she has been living since 2013.
Живяла и работила в Дубай и на Карибите преди да се премести в българия.
Yes, she's lived in North Dakota for the last 4 years, and it gets better,
Да, тя е живяла в Северна Дакота последните 4 години and it gets better,
She's lived her entire life among Nietzscheans, and she's only known non-Nietzscheans as slaves.
Тя е живяла целия си живод сред Ницшеанци, а останали Не-Ницшеанци са били роби.
She's lived here for a whole bumbling of years; she's lived here for five years.
За повече от 5 години тя е била жива там- тя живее там в продължение на повече от 5 години.
Well, unless you're gonna be making some pretty serious claims about her grandfather, who she's lived with her whole life,
Добре, ако нямате други сериозни искания към дядо й, с който тя е живяла през целия си живот, освен тези, които сте посочили,
Guests at Ms. Bergman's midtown Manhattan apartment, where she's lived for more than 60 years, may be invited to sip a vodka
Гостите на Бергман в апартамента и в Манхатън, където тя е живяла в продължение на повече от 60 години, могат да бъдат поканени да пийнат водка
She's living in oaxaca with a guy named rodolfo.
Живее в Оахака, с тип на име Рудолфо.
She's living with a woman named Susan.
Живее с жена на име Сюзън.
You say she was living in irvington?
Казахте, че е живяла в Ирвингтън?
She's living with you now?
Живее с вас сега?
And she was living here, with you?
И е живяла тук заедно с теб?
She's living Goddess of wealth.
Живее като богиня на изобилието.
Crandall says she was living at the children's shelter in Ridgeland.
Крандъл каза, че е живяла в детския приют в Риджлънд.
Резултати: 43, Време: 0.0485

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български