SHE LOOKED AT HIM - превод на Български

[ʃiː lʊkt æt him]
[ʃiː lʊkt æt him]
тя го погледна
she looked at him
she stared at him
she glanced at him
she watched him
тя го гледаше
she looked at him
she watched him
тя го погледнала
she looked at him
she stared at him
she glanced at him
she watched him

Примери за използване на She looked at him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
She looked at him with eyes filled with concern.
Тя го погледна с очи, пълни с безпокойство.
She looked at him, but did not recognize him..
Тя го погледна, но не го позна.
She looked at him as if he would said something weird.
Жената го погледнала така, сякаш бил казал нещо много странно.
She looked at him to see his reaction.
Погледна го, за да види неговата реакция.
She looked at him, her eyes cold.
Погледна към него, очите й бяха студени.
But she looked at him with a gay smile in her lovely eyes.
Но Джулия го погледна с весела усмивка в прекрасните си очи.
Then she looked at him.
След това погледна към него.
She looked at him shyly like a teenage girl.
Погледна го и се изчерви като тийнейджърка.
Finally she looked at him.
Накрая погледна към него.
She looked at him with some expression of doubt.
Жената го погледна с израз на съмнение.
She looked at him with little hope in her eyes.
Младата жена го погледна с надежда в очите.
She looked at him one last time.
Погледна го за последен път.
She looked at him with hidden, helpless rage.
Погледна го с прикрит, безпомощен гняв.
She looked at him and raised an eyebrow in silent question.
Погледна го недоумяващо и вдигна вежди в безгласен въпрос.
As in she literally couldn't breathe as she looked at him.
Тя сякаш не смееше дори да диша, когато го погледна.
Maybe it was the way she looked at him.
Може би начина, по който го гледаше.
I sang Let it be, and he looked at his daughter, and she looked at him, and they are experienced at this point is the same.
Аз пеех Let it be, а той гледаше дъщеря си и тя го гледаше и те преживяваха в този момент едно и също.
But from the way she looked at him, I would say he's not her lover anymore.
От начина, по който го гледаше, бих казала, че вече не й е любовник.
She looked at him sharply, fearing he had fallen into one of his long silences.
Погледна го намръщено, страхувайки се, че отново е изпаднал в едно от неговите дълги мълчания.
And when she saw Peter warming himself, she looked at him and said,‘You also were with Jesus of Nazareth.'.
И като виде Петра че се грее, погледна го и рече: И ти беше със Исуса Назарянина.
Резултати: 90, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български