SHED TEARS - превод на Български

[ʃed tiəz]
[ʃed tiəz]
проливат сълзи
shed tears
пролеят сълзи
shed tears
хвърли сълзи
shed tears

Примери за използване на Shed tears на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They may"shed tears at the grave of their respectable Master, Hiram Abiff";
Те могат„да проливат сълзи на гроба на техния уважаем майстор Хирам Абиф",
But many who professed to love Jesus, and who shed tears as they read the story of the cross,
Но мнозина, които изповядваха, че обичат Исус и които са проливали сълзи при четенето на историята за кръста,
Remember, the choice is that you can shed tears that they have gone,
Не забравяйте, че изборът е, че можете да пролеете сълзи, за тези, които са си отишли,
Love Mom You can shed tears because he is gone,
Че изборът е, че можете да пролеете сълзи, за тези, които са си отишли,
you will shed tears of blood, you hear me?
то твоите сълзи ще са кървави, разбра ли ме?!
each pearl of which symbolizes shed tears over the years of marriage.
всяка от които символизира сълзи през годините на брака.
bels esprits of Paris would listen to her, and shed tears.
красивите умове на Париж ще я слушат в захлас и ще проливат сълзи.
On every planet, he has found fools who bleed for him and shed tears for the oppressed one.
На всяка планета намираше глупаци, които да му съчувстват и да проливат сълзи за нещастния угнетен.
bel-esprits of Paris would listen to her, and shed tears.
красивите умове на Париж ще я слушат в захлас и ще проливат сълзи.
in triumph to see her shed tears, burst out laughing.
тържествувайки да я види да пролива сълзи, избухнала в смях.
I was able to regain consciousness because you shed tears of blood.
не само ги чух, вашите кървави сълзи ме върнаха в съзнание.
you will have to weep and shed tears long.
вие ще трябва дълго да плачете, да проливате сълзи.
said it made“the sun and the moon shed tears from their eyes”.
Тадж Махал кара"слънцето и луната да пролеят сълзи от очите си".
the Earth will shed tears of sorrow because there will be much more gold
и земята ще хвърли сълзи на скръб, защото там ще бъде много по-злато и светлина по повърхността си,
the earth will shed tears of sorrow because there will be much more gold
и земята ще хвърли сълзи на скръб, защото там ще бъде много по-злато и светлина по повърхността си,
the Earth will shed tears of sorrow because there is much more gold
и земята ще хвърли сълзи на скръб, защото там ще бъде много по-злато
the Earth will shed tears of sorrow because there will be much more gold
и земята ще хвърли сълзи на скръб, защото там ще бъде много по-злато и светлина по повърхността си,
said it made‘the sun and the moon shed tears from their eyes'.
Тадж Махал кара"слънцето и луната да пролеят сълзи от очите си".
said it made'the sun and the moon shed tears from their eyes'.
Тадж Махал кара"слънцето и луната да пролеят сълзи от очите си".
said it made‘the sun and the moon shed tears from their eyes' From the Lonely Planet.
Тадж Махал кара"слънцето и луната да пролеят сълзи от очите си".
Резултати: 52, Време: 0.0401

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български