SHOULD BE ABOLISHED - превод на Български

[ʃʊd biː ə'bɒliʃt]
[ʃʊd biː ə'bɒliʃt]
трябва да бъдат премахнати
should be removed
must be removed
need to be removed
have to be removed
must be eliminated
should be eliminated
should be abolished
must be abolished
need to be eliminated
must be eradicated
трябва да бъде премахната
must be removed
should be removed
has to be removed
must be eliminated
should be abolished
needs to be removed
needs to be eliminated
should be eliminated
must be deleted
has to be eliminated
следва да бъде отменена
should be repealed
should be abolished
should be revoked
следва да бъде премахнато
should be abolished
should be removed
следва да бъдат премахнати
should be removed
should be eliminated
should be abolished
should be lifted
трябва да се премахне
must be removed
should be removed
you should eliminate
you need to eliminate
should be abolished
needs to be removed
should be deleted
must be eliminated
has to be removed
must be abolished
трябва да бъде забранен
should be banned
must be banned
must be outlawed
should be abolished
трябва да бъдат отменени
must be rescinded
must be repealed
should be canceled
must be cancelled
should be revoked
should be repealed
must be lifted
should be lifted
must be removed
shall be discontinued
трябва да се закрие
needs to be shut down
should be abolished
must be shut down
must be stopped
should be dissolved
би трябвало да бъде прекратено
should be abolished

Примери за използване на Should be abolished на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The CPM should be abolished.
Процесното НП следва да бъде отменено.
Football should be abolished.
This issue should be abolished.
Corporation Tax should be abolished.
Корпоративният данък трябва да бъде премахнат.
This rule should be abolished.
Това правило трябва да бъде премахнато.
I agree that the DP should be abolished.
Счита, че НП следва да бъде отменено.
I therefore believe that this prize should be abolished.
Ето защо считам, че тази награда следва да бъде премахната.
For these reasons, the attestation system should be abolished.
Поради тези причини системата за оценка следва да бъде премахната.
We feel the cap should be abolished.
Счита, че НП следва да бъде отменено.
For these reasons, the conciliation mechanism should be abolished.
Поради тези причини помирителната процедура следва да бъде премахната.
For these reasons, the Iditarod should be abolished.
Поради тези причини помирителната процедура следва да бъде премахната.
The family should be abolished!
No, the NSA should be abolished!
Да, ВНС трябва да се премахне!
Patentes should be abolished, at least in some sectors.
Субсидиите трябва да се премахнат, поне в България.
The provincial presidencies should be abolished, as an unnecessary.
Президентската институция трябва да се премахне като ненужна.
Parties should be abolished.
Партиите трябва да се премахнат!
The retirement age should be abolished.
Пенсионната възраст трябва да се премахне.
Subsidies should be abolished.
Субсидиите трябва да се премахнат.
I don't mean it should be abolished altogether.
С това не искам да кажа, че то трябва да се премахне изцяло.
Unions should be abolished!
Партиите трябва да се премахнат!
Резултати: 102, Време: 0.066

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български